Lục Tiểu Mạn Tác Phẩm Tinh Tuyển Tập Quý dậu Thanh Minh về giáp thạch tảo mộ có cảm giác

Quý dậu Thanh Minh về giáp thạch tảo mộ có cảm giác - Lục Tiểu Mạn Tác Phẩm Tinh Tuyển Tập

arrow_back
arrow_forward

webtruyendich.com là nơi bạn thưởng thức những bộ truyện chữ được dịch trau chuốt từng câu chữ. Chúng tôi tôn trọng nguyên tác và nói không với truyện convert khó hiểu.

Đứt ruột người đàn cảm giác chưa tiêu, <br><br>Này tâm từ lâu gửi mây kiệu. <Br><br>Năm qua càng biết hoang vắng lặng lẽo vị, <br><br>Viết đến hồ núi tổng tịch liêu. <Br><br>Quý dậu Thanh Minh về giáp thạch vì chí ma tảo mộ, lòng có cảm giác, bởi vì xách 〔 đề 〕 này bác Bác trai [23] đại nhân Mỉm cười, cháu dâu kính tặng. )<Br><br>Nên thơ cùng lục Tiểu Mạn văn xuôi 《 đêm trung thu cảm giác 》 Cùng nhau san tại 1939 năm 10 nguyệt xuất bản 《 Nam Phong 》 quyển thứ nhất Thứ Sáu kỳ, Cụ thể sáng tác Thời Gian Không rõ. Theo 《 đêm trung thu cảm giác 》 nội dung đó có thể thấy được, Tiểu Mạn làm này thơ là bởi vì nàng Cảm thấy thơ là chí ma Sinh Mệnh, nàng có trách nhiệm để thi đàn sinh động, Vì vậy sáng tác một bài thơ mới đến “ phao chuyên dẫn ngọc ”.

webtruyendich.com - Web truyện chữ chất lượng cao, chọn lọc tỉ mỉ.

arrow_back Chương trước Chương sau arrow_forward

Bạn có thích truyện này không?

Hãy để lại đánh giá của bạn trên trang truyện để giúp đỡ những người đọc khác nhé!

star Viết đánh giá

Cài đặt hiển thị

18px
768px
1.7
1.5rem
Tự động dịch chương tiếp theo

Sửa tên

Nhập mỗi dòng: [tên cũ]=[tên mới]

Mục lục

search