Đức Vân Trà Viên
德云茶园
Địa điểm biểu diễn kịch nghệ tại khu vực Thiên Kiều, Bắc Bình, nơi gánh hát Khánh Vân Ban thường xuyên nương náu để mưu sinh.
Khánh Vân Ban
庆云班
Gánh hát kịch do Chu Đại Khuê làm chủ, đang trong tình cảnh khốn khó và đứng trước nguy cơ tan rã do biến động thời cuộc.
Khánh Hòa Ban
庆和班
Gánh hát đối thủ cạnh tranh với Khánh Vân Ban, đã dùng tiền bạc để lôi kéo các đào kép trụ cột của đối phương.
Thiên Kiều
天桥
Một khu vực sầm uất nổi tiếng tại Bắc Bình, nơi tập trung nhiều loại hình nghệ thuật dân gian và các gánh hát kịch.
Khu ổ chuột Nam Thành
南城贫民窟
Khu vực tập trung những người lao động nghèo khổ tại Bắc Bình với những dãy nhà tập thể đổ nát và chật chội.
Bắc Bình Thành
北平城
Tên gọi cũ của thành phố Bắc Kinh, nơi diễn ra các hoạt động văn hóa nghệ thuật và đời sống dân cư náo nhiệt.
Vạn Sinh Viên
万牲园
Địa điểm giải trí tại phía Tây Bắc Bình, nơi nuôi nhốt các loại thú quý hiếm để người dân đến tham quan, về sau gọi là Vườn bách thú.
Cảnh Dương Cương
景阳冈
Địa danh giả tưởng trên sân khấu diễn tả nơi Võ Tòng đánh hổ, được dàn dựng bằng các đạo cụ như tảng đá lớn.
Nam Thành
南城
Khu vực sầm uất nhưng cũng đầy rẫy hiểm nguy với các băng nhóm lưu manh và kẻ trộm chuyên rình rập.
Thượng Hải
上海
Thành phố xa xôi trong lời kể của đám lưu manh, nơi chúng định bỏ trốn sau khi thực hiện phi vụ.
Thiên Tân Vệ
天津卫
Một địa danh giáp ranh, điểm đến dự định của những kẻ muốn thoát khỏi tầm tay của các thế lực tại Bắc Bình.
Đại Tạp Viện
大杂院
Khu nhà tập thể cũ kỹ nơi gia đình Lục Thành sinh sống cùng nhiều hộ dân nghèo lao động khác.
Tiểu Tràng Trần
小肠陈
Một tiệm nổi tiếng với món nội tạng hầm và bánh nướng, có nước dùng bí truyền đậm đà.
Tây Tứ Bài Lâu
西四牌楼
Một khu vực náo nhiệt và cao cấp tại Bắc Bình, nơi tập trung nhiều hãng xe kéo lớn và sang trọng, khác với sự hỗn loạn của khu Thiên Kiều.
Nhân Hòa xa hành
仁和车行
Hãng xe kéo hàng đầu tại Bắc Bình, nổi tiếng với linh kiện chất lượng cao nhập từ nước ngoài và có mối quan hệ với người Đông Dương.
Đông Hoa Môn
东华门
Một cánh cổng thuộc Tử Cấm Thành, nơi ngày xưa phu kéo xe thường đổi chuyến hoặc đi ngang qua để trông thấy sự xa hoa của hoàng tộc.
Đồng Hòa Cư
同和居
Một trong 'Bát Đại Lâu' (tám nhà hàng lớn nhất) tại Bắc Bình, nơi giới giang hồ và nghệ nhân thường chọn để giải quyết tranh chấp hoặc thiết lập quy tắc.
Bát Đại Lâu
八大楼
Danh xưng chỉ tám nhà hàng sang trọng và có tầm ảnh hưởng lớn nhất trong giới ẩm thực và quan hệ xã hội tại Bắc Bình thời bấy giờ.
Tụ Bảo Trai
聚宝斋
Một cửa hiệu nổi tiếng tại Bắc Bình chuyên về đồ gỗ và mỹ nghệ cao cấp.
Tử Cửu Thành
四九城
Cách gọi khác chỉ khu vực nội thành cổ của Bắc Kinh, nơi tập trung giới dân chơi và những người am hiểu nghệ thuật.
Càn Tự Doanh
乾字营
Một đơn vị quân đội đặc biệt trong quá khứ nơi A Bính từng làm giáo đầu, nổi tiếng với tinh thần chiến đấu quả cảm.
Trường Bản Pha
长坂坡
Chiến trường lịch sử nơi Triệu Tử Long xông pha giữa vạn quân, nay là tên vở diễn trọng điểm mà Khánh Vân Ban đang chuẩn bị.
Tử Cấm Thành
紫禁城
Cung điện hoàng gia uy nghiêm, nơi tề tựu của những di lão và những người am hiểu nghệ thuật đỉnh cao của kinh đô.
Lê Viên Hành
梨园行
Giới nghệ thuật sân khấu cổ điển, nơi trọng tôn ti trật tự và danh tiếng của những người làm nghề biểu diễn.
Đức Thăng đương tiệm
德升当铺
Hiệu cầm đồ lớn nhất khu Nam Thành, nơi có quầy cao và hàng rào sắt nghiêm ngặt.
Nhân Hòa Xa Hành
聚诚车行
Thực chất là Tụ Cường Xa Hành, hãng xe kéo lớn nhất Nam Thành, nổi tiếng là hang ổ của bọn bất lương chuyên ức hiếp dân nghèo.
Lưu Ly Xưởng
琉璃厂
Một khu phố nổi tiếng ở Bắc Bình chuyên kinh doanh cổ vật và thư họa, nơi khách hàng của Lục Lão Căn định đến trước khi bị dàn cảnh.
Mã Hiệu
马号
Khu vực chuồng ngựa hoặc nơi đỗ xe kéo của gánh xe nhà Vạn Thất.
Quảng Hòa Lâu
广和楼
Một rạp hát lớn và danh tiếng tại Bắc Bình, nơi tổ chức buổi biểu diễn hội quán của giới Lê Viên vào dịp cuối năm.
Lê Viên Công Hội
梨园公会
Hiệp hội quản lý các gánh hát và nghệ nhân kịch nghệ tại Bắc Bình, có quyền lực phân chia địa bàn và thời gian biểu diễn.
Phú Liên Thành
富连成
Lò đào tạo kịch nghệ danh giá nhất Bắc Bình, nơi được coi là cái nôi sản sinh ra những nghệ sĩ chính tông và tài năng.
Phong Đài Đại Doanh
丰台大营
Doanh trại quân đội quy mô lớn nằm ở ngoại ô Bắc Bình, nơi tập trung binh lực của Trương sư trưởng.
Ngõ Tịch Tài
辟才胡同
Một khu phố cao cấp tại Tây Đơn, nơi cư ngụ của các quan chức quyền quý và thế gia vọng tộc tại Bắc Bình.
Công Binh Doanh
工兵营
Đơn vị kỹ thuật quân đội dưới trướng Trương sư trưởng, nơi có khả năng chế tạo và gia cố các loại thiết bị máy móc tinh vi.
Nhục Thị Khẩu
肉市口
Một địa danh nằm ở phía ngoài tiền môn của thành Bắc Bình, nơi tập trung các hoạt động giao thương và giải trí.
Tiền Môn
前门
Khu vực cổng chính sầm uất của nội thành Bắc Bình.
Tiền Môn Đại Nhai
前门大街
Khu vực trung tâm sầm uất và đắt đỏ nhất nhì Bắc Bình, nơi tọa lạc căn tứ hợp viện mới của gia đình Lục Thành.
Đồng Nhân Đường
同仁堂
Hiệu thuốc và phòng khám lâu đời, danh tiếng nhất Bắc Bình, nơi Lục Thành muốn đưa A Bính đến chữa mắt.
Thụy Phó Tường
瑞蚨祥
Cửa hàng lụa là gấm vóc và may mặc nổi tiếng, chuyên phục vụ giới thượng lưu tại Bắc Bình.
Đại Học Nam Khai
南开大学
Một ngôi trường đại học danh tiếng tại Thiên Tân, nơi giảng dạy theo lối mới của phương Tây.
Hình Ý Môn
形意门
Một môn phái võ thuật lớn và có tầm ảnh hưởng sâu rộng trong giới võ lâm tại Thiên Tân Vệ.
Trương Nhất Nguyên
张一元
Một hiệu trà nổi tiếng lâu đời tại Bắc Bình.
Võ Quán Chính Tông
德记武馆
Cách gọi chung cho những cơ sở huấn luyện võ thuật chính quy tại Thiên Tân Vệ.
Lục Gia Đại Trạch
陆家大宅
Căn dinh thự lớn mới của gia đình Lục Thành tại khu vực Tiền Môn, vốn là nhà cũ của một sư trưởng quân phiệt.
Lục Trạch
陆宅
Dinh thự của Lục Thành nằm tại đại nhai Tiền Môn, nơi diễn ra việc chữa trị bí mật cho A Bính.
Tiệm trà Tụ Hiền
聚贤茶馆
Một quán trà bình dân đầu ngõ, nơi những kẻ nhàn rỗi thường tụ tập bàn tán về các tin đồn trong vùng.
Yến Triệu Tiêu Cục
燕赵镖局
Một cơ sở tiêu cục (hãng bảo vệ) có tiếng, nơi các võ sư cũng phải kiêng dè danh tiếng của Lục Thành.
Vinh Xuân Xã
荣春社
Một trong những lò đào tạo kịch nghệ danh tiếng tại Bắc Bình, kiểu mẫu về việc nuôi dạy nghệ sĩ theo lối truyền thống.
Nhân thị Thiên Kiều
天桥人市
Khu chợ mua bán người tại Thiên Kiều, nơi tập trung những người tị nạn nghèo khổ, bán mình để cầu mong một con đường sống giữa thời loạn lạc.
Đại Tra Lan
大栅栏
Khu thương mại sầm uất và lâu đời bậc nhất tại Bắc Bình, nơi tập trung các cửa hàng xa xỉ và giới thượng lưu.
Thiết Quyền Quán
铁拳馆
Một võ quán đang lên tại địa phương, nơi tập trung nhiều thành phần bất hảo mới gia nhập giới võ lâm.
Diễn Võ Trường
演武场
Khu vực bãi trống tại Thiên Kiều, nơi giới võ lâm Bắc Bình thường xuyên tụ tập để phân định cao thấp hoặc giải quyết ân oán theo quy tắc giang hồ.
Phụng Thiên Quan Biện Đại Hí Ban
奉天官办大戏班
Gánh hát lớn có bối cảnh quân đội và quân phiệt chống lưng tại vùng Đông Bắc, danh tiếng lẫy lừng nhưng cũng đầy kiêu ngạo.
Đốc Quân Phủ
督军府
Phủ đệ của vị quan quân phiệt nắm quyền tại Phụng Thiên, nơi đứng sau bảo trợ cho gánh hát quan quân.
Phụng Thiên
奉天
Vùng đất quan trọng phía ngoài quan ải, nơi có thế lực quân phiệt mạnh mẽ và là địa bàn của Phụng hệ.
Tiệm gạo họ Vương
米粮店
Cửa hàng kinh doanh lương thực của nhà họ Vương nằm ở khu vực phía ngoài cửa Tiền Môn.
Lục Tất Cư
六必居
Một hiệu dưa muối trứ danh lâu đời tại Bắc Bình.
Thái Phong Lâu
泰丰楼
Một tửu lầu danh tiếng nằm ở khu vực ngoài cửa Tiền Môn, nổi tiếng với các món ăn Sơn Đông truyền thống.
Cục Tuần Cảnh Nam Thành
南城巡警局
Cơ quan công quyền tại khu vực phía Nam thành phố, nơi có thực lực và súng ống, cũng là nơi phát sinh nhiều hành động nhũng nhiễu dân lành.
Thuần Thân Vương Phủ
醇亲王府
Nguyên là phủ đệ của một vị vương gia triều Mãn Thanh, nay trở thành hành dinh của quân phiệt Mã Lâm Nguyên tại khu vực Thập Sát Hải.
Thập Sát Hải
什刹海
Khu vực hồ nước nổi tiếng ở Đông Thành, Bắc Bình, nơi tập trung nhiều phủ đệ của vương công quý tộc xưa.
Noãn Các
暖阁
Gian phòng nhỏ được sưởi ấm bằng hệ thống địa long, nơi nghỉ ngơi sang trọng của các quan chức quân phiệt vào mùa đông.
Độc Lập Lữ
独立旅
Đơn vị quân đội trực thuộc quyền quản lý của Mã đại soái, nơi có đại đao đội đang cần giáo quan huấn luyện.
Thư phòng Lục trạch
陆宅书房
Nơi Lục Thành thường xuyên ngồi suy ngẫm về võ học và thời cuộc, cũng là nơi hắn đưa ra những quyết định quan trọng cho tương lai.
Diễn võ trường Đại đao đội
大刀队演武场
Khu vực huấn luyện võ thuật quân sự, nơi dự kiến sẽ diễn ra cuộc so tài giữa đại đao đội của Mã đại soái và dương súng đội của Trương sư trưởng.
Ngõ Đông Giao Dân
东交民巷
Khu vực tập trung các tòa đại sứ và hiệu buôn nước ngoài tại Bắc Bình, nơi Lục Thành cử người đi mua những tấm gương thủy ngân cao cấp từ Bỉ.
Luyện Công Phòng Hậu Viện
后院练功房
Nơi Lục Thành bố trí bộ gương thủy ngân bốn phía để soi chiếu và chỉnh sửa từng lỗi nhỏ nhất trong các tư thế võ học của mình.
Luyện Công Phòng
练功房
Gian phòng luyện võ trong Lục trạch, được lắp đặt bốn tấm gương thủy ngân nhập khẩu từ Bỉ để hỗ trợ việc tự điều chỉnh tư thế võ học.
Phủ Mã Đại Soái
马大帅府
Dinh cơ của quân phiệt Mã Lâm Nguyên, nơi đang diễn ra âm mưu ngầm dưới sự điều hành của Diêu Hồng khi đại soái đi vắng.
Tây Sơn
西山
Khu vực ngoại ô Bắc Bình, nơi Mã đại soái dẫn quân lính đi săn bắn.
Mã công quán
马公馆
Dinh thự uy nghiêm của Mã đại soái, nơi có lính canh nghiêm ngặt và chứa đựng nhiều sát khí từ chiến tranh và oan hồn.
Thính Vũ Hiên
听雨轩
Tên một viện nhỏ nằm sâu trong nội trạch của phủ đại soái, nơi cư ngụ của Tứ di thái Diêu Hồng.
Phủ Đại Soái
大帅府
Cơ quan quyền lực cao nhất tại địa phương, nơi có canh phòng cẩn mật với lính gác và súng máy.
Đông Trực Môn
东直门
Một cửa môn của thành Bắc Bình, dùng để chỉ quy mô đông đảo của những kẻ muốn tiếp cận Diêu Hồng.
Tây Trực Môn
西直门
Một cửa môn khác của thành Bắc Bình, đối xứng với Đông Trực Môn.
Cai Hạ
垓下
Chiến trường nơi Hạng Vũ bị quân Hán bao vây, bối cảnh tâm tưởng của màn biểu diễn.
Ô Truy Mã
乌骓马
Thần mã của Hạng Vũ, xuất hiện trong lời hát và thần thái di chuyển của Lục Thành.
Quê cũ Hà Nam
河南老家
Nơi xuất thân của Diêu Hồng và Thạch Đầu, gắn liền với những ký ức nghèo khó nhưng chân thành thời thiếu niên.
Ngân hàng Hoa Kỳ
花旗银行
Một tổ chức tài chính nước ngoài uy tín, nơi lưu giữ tiền bạc bằng các hối phiếu thông dụng tại Bắc Bình.
Hậu viện Lục trạch
陆宅后院
Nơi đặt diễn võ trường của gia đình Lục Thành, có cây hòe già làm nơi luyện tập va chạm cho các đệ tử.
Tiền Môn Ngoại
前门外
Khu vực sầm uất phía ngoài cổng chính thành Bắc Bình, nơi tập trung các cửa hiệu lâu đời.
Lục Phủ
陆府
Dinh thự của Lục Thành, nơi đào tạo các đệ tử và là trung tâm của gánh hát Khánh Vân Ban mới.
Tụ Thịnh Trai
聚盛斋
Tiệm điểm tâm nằm trên đại nhai Tiền Môn, nổi tiếng với các món ăn truyền thống phục vụ người dân và giới thượng lưu.
Phú Xuân Ban
富春班
Một gánh hát cũ tại khu vực ngoài Tiền Môn, nay đã bị gánh Phụng Thiên dùng vũ lực chiếm đoạt sân khấu.
Phú Xuân Viên
富春园
Sân khấu kịch nghệ trước đây của gánh Phú Xuân, nay trở thành đại bản doanh biểu diễn của thế lực Phụng Thiên.
Quan Ngoại
关外
Vùng đất phía ngoài cửa ải, ám chỉ vùng Đông Bắc nơi khởi nguồn của những thế lực quân phiệt đang muốn thâu tóm Bắc Bình.
Phụng Thiên Ban
奉天班子
Cách gọi tắt của gánh Phụng Thiên Quan Biện Đại Hí Ban, hiện đang thách thức giới Lê Viên Bắc Bình bằng sức mạnh quân sự và võ lực.
Tứ Dân Võ Thuật Xã
四民武术社
Một tổ chức võ thuật uy tín tại Bắc Bình tập hợp các cao thủ Hình Ý Quyền.
Tân Môn
津门
Cách gọi khác của Thiên Tân, trung tâm võ thuật lớn ở phương Bắc nơi các thế lực võ lâm đang chú ý đến Lục Thành.
Võ Lâm Minh
武林盟
Tổ chức liên minh của các môn phái võ thuật, nơi nắm giữ quy tắc và quyền lực trong thế giới ngầm của giới võ giả.
Loạn Táng Cương
乱葬岗
Khu nghĩa địa hoang vu dành cho những kẻ chết không người thừa nhận hoặc tội đồ, nơi xác chết thường bị bỏ mặc cho thú hoang.
Bắc Phương Võ Lâm
北方武林
Tổng thể các thế lực và môn phái võ thuật tại khu vực phía Bắc, nơi đang rúng động trước danh tiếng thần thánh của Lục Thành.
Phong Tắc Viên
丰泽园
Đứng đầu trong tám nhà hàng lớn nhất Bắc Bình (Bát Đại Lâu), nơi chỉ dành cho những bậc đại phú đại quý và giới quyền thế lui tới.
Tử Khí Đông Lai
紫气东来
Tên phòng nhã gian sang trọng bậc nhất trên tầng hai của nhà hàng Phong Tắc Viên, được trang trí bằng nội thất quý hiếm và tranh của các danh họa.
Chính Sảnh Lục Trạch
陆宅正厅
Nơi tiếp khách trang trọng của gia đình Lục Thành, được sưởi ấm bằng hệ thống địa long, thể hiện sự giàu sang và bề thế của chủ nhân.
Trường Bạch Sơn
长白山
Dãy núi quanh năm băng giá ở phía Đông Bắc, nơi xảy ra cuộc gặp gỡ huyền thoại giữa vị đại tông sư và linh thú Bưu.
Tử Quan
死关
Trạng thái bế quan tu luyện của các cao thủ khi đứng trước ranh giới sinh tử, chỉ ra quan khi đột phá hoặc sẽ chết hẳn bên trong.
Cầu Thái Bình Tây Thành
西城太平桥
Một khu vực thanh tĩnh tại Bắc Bình, nơi đặt trụ sở của Tứ Dân Võ Thuật Xã, tách biệt với sự ồn ào của khu Thiên Kiều.
Tây Thành
西城
Một khu vực hành chính lâu đời của Bắc Bình, nơi tập trung nhiều võ đường và nhà của các danh gia vọng tộc.
Sơn Hải Quan
山海关
Cửa ải chiến lược quân sự quan trọng, là ranh giới phân chia giữa vùng Quan Nội và Quan Ngoại.
Nội Đường
内堂
Gian phòng bên trong trang trọng của Tứ Dân Võ Thuật Xã, nơi xã trưởng dùng để tiếp đãi những vị khách quý và bàn bạc đại sự.
Tiền Môn Lâu
前门楼子
Tòa lầu cổng thành uy nghiêm tại Bắc Bình, nơi thường phát ra tiếng sáo diều vào mỗi buổi sớm tinh sương.
Mai Hoa Trang
梅花桩
Hệ thống các cọc gỗ được cắm xuống đất dùng để luyện tập bộ pháp, thăng bằng và sự tinh tế của kình lực trong võ thuật.
Đại môn Lục trạch
陆宅大门口
Cổng chính dinh thự của nhà họ Lục, nơi đặt hai bức tượng sư tử đá uy nghiêm.
Cảnh vệ đoàn
警卫团
Đơn vị quân đội tinh nhuệ bảo vệ trực tiếp cho Trương sư trưởng, nơi Vương phó quan muốn mời Lục Thành về làm tổng giáo đầu.
Từ Ninh Phủ
徐宁府
Phủ đệ canh phòng cẩn mật của Kim Thương Thủ Từ Ninh trong kịch bản 'Thời Thiên Đạo Giáp'.
Miếu Thành Hoàng
城隍庙
Địa điểm trú ngụ thường thấy của những người hành nghề tự do và kẻ lang thang không nơi nương tựa trong thành phố.
Soái Phủ
帅府
Phủ đệ của Trương sư trưởng, nơi canh phòng cẩn mật với nhiều lính canh và súng máy.
Tĩnh Viên Thiên Tân
天津静园
Nơi cư ngụ của hoàng đế nhà Thanh sau khi thoái vị và rời khỏi Bắc Kinh.
Bảo Hàn Đường
宝翰堂
Một viện lạc thanh tịnh và cổ kính bên trong phủ đệ, nơi trồng nhiều hoa hải đường Tây Phủ, được dùng làm nơi tiếp khách và biểu diễn kịch cho Phổ Nghi.
Tam Giang
三江
Một phân mục danh giá trên nền tảng văn học mạng, nơi tôn vinh những tác phẩm tiềm năng và xuất sắc.