Giải Ngữ Hoa. Dương Minh Sơn Đại trường học Phu nhân <br><br>Quýt lục tinh hà, suối hoa không cốc, Tiên Đào Thư Tuyết nhã. tĩnh nữ Văn Hinh, nhìn hàng xóm tốt bụng, nhẹ ti đãng dương hải âu lộ. côn Ngọc Thu sương, tưởng tượng gặp, tuyết thai mai xương. suối hoa nhập. rồng nhuận đỏ phật, khoa Thạch Bình nhìn về nơi xa. <br><br>Lâm lưu đánh đàn Ngư Ông. Đình Châu đầm Nguyệt Dạ. nhìn quanh Xuân Hiểu. chim uyên ương Ngưng Vũ, Liễu Diệp tử, song uyên đãng ngàn nhẹ nhàng. la ngậm mộng chim, Tử Yên chiếu, không đầm Tiểu Điểu. ngàn độ chỗ, Phục Hy Nữ Oa phản chiếu 嫮. <br><br>Hai 0 Nhị Tam năm ngày hai mươi ba tháng chín ( cười mưa nước mắt nhạn Cư Sĩ, Molly Tiên Đào Cư Sĩ ) phú từ kính hiến khai quốc Đại tá Dương Minh núi Phu nhân. ba giờ sáng ba mươi mốt phân mười chín giây trong thôn trời nắng Thứ Bảy. chú thích: Quýt lục đồ. Nam Tống. Mã Lân. BJ cố cung viện bảo tàng giấu. khoa Thạch Bình xa đồ. Bắc Tống. quách hi. BJ cố cung viện bảo tàng giấu. lâm lưu đánh đàn đồ. Nam Tống. Hạ Khuê. BJ cố cung viện bảo tàng giấu. Phục Hy Nữ Oa đồ. Nhà Đường. ẩn danh. XJ Duy Ngô Nhĩ Khu tự trị nhà bảo tàng giấu. <br><br>Thích tuyết ảnh ngư nhân xin mọi người Thu thập: (Www. Shuhaige. Net) tuyết ảnh ngư nhân Thư Hải Các Tiểu Thuyết Võng Tốc độ cập nhật Nhanh nhất toàn mạng.
Giải Ngữ Hoa . Dương Minh Sơn Đại trường học Phu nhân - Tuyết Ảnh Ngư Nhân
webtruyendich.com là nơi bạn thưởng thức những bộ truyện chữ được dịch trau chuốt từng câu chữ. Chúng tôi tôn trọng nguyên tác và nói không với truyện convert khó hiểu.
webtruyendich.com - Web truyện chữ chất lượng cao, chọn lọc tỉ mỉ.
Bạn có thích truyện này không?
Hãy để lại đánh giá của bạn trên trang truyện để giúp đỡ những người đọc khác nhé!
star Viết đánh giá