Không thu tìm nguyệt <br><br>Lá phong lộn xộn nhất đứt ruột, sương rừng Văn Hinh bình ngọc dạng. <br><br>Quen nghe rõ suối Hoàng Oanh ảnh, nhỏ đầm chim túc sương lộ phản chiếu. <br><br>Nhà tranh Tần Tấn nhìn Sơ Tinh, mấy chuyến Thanh Sơn Hoàng hôn đỏ. <br><br>Tiên Đào Thư Tuyết sơ hương lạnh, bộ liễn Doanh Doanh che đậy nuôi thả ngựa. <br><br>Hai 0 Nhị Tam năm ngày mười tám tháng mười ( cười mưa nước mắt nhạn Cư Sĩ, Molly Tiên Đào Cư Sĩ ) làm thơ kính hiến khai quốc Đại tá Trương Thăng sơ Phu nhân. bảy giờ sáng Thập Thất phân hai mươi chín giây trong thôn trời mưa Thứ tư. chú thích: Bộ liễn đồ. Nhà Đường. Diêm Lập Bổn. BJ cố cung viện bảo tàng giấu. nuôi thả ngựa đồ. Nhà Đường. Hàn làm. Trung Quốc Đài Bắc cố cung viện bảo tàng giấu. <br><br>Thích tuyết ảnh ngư nhân xin mọi người Thu thập: (Www. Shuhaige. Net) tuyết ảnh ngư nhân Thư Hải Các Tiểu Thuyết Võng Tốc độ cập nhật Nhanh nhất toàn mạng.
Không thu tìm nguyệt - Tuyết Ảnh Ngư Nhân
webtruyendich.com là nơi bạn thưởng thức những bộ truyện chữ được dịch trau chuốt từng câu chữ. Chúng tôi tôn trọng nguyên tác và nói không với truyện convert khó hiểu.
webtruyendich.com - Web truyện chữ chất lượng cao, chọn lọc tỉ mỉ.
Bạn có thích truyện này không?
Hãy để lại đánh giá của bạn trên trang truyện để giúp đỡ những người đọc khác nhé!
star Viết đánh giá