Không Vân Lê Hoa <br><br>Thưa thớt Thanh Tuyền Tiêm Tiêm mưa, Doanh Doanh Lê Hoa Nhẹ nhàng lộ. <br><br>Tử Yên đúng như hoa mai cắt, Tử Tô Uyển Uyển Bóng dưới nước 媆. <br><br>Nhìn quanh chim túc sương Tả Hữu đi, nhỏ đầm dòng suối cá tiều huyên. <br><br>Nhà tranh Tần Tấn từng khúc nhu, tuyết suối chăn thả gần mực mai. <br><br>Hai 0 Nhị Tam năm ngày tám tháng mười ( cười mưa nước mắt nhạn Cư Sĩ, Molly Tiên Đào Cư Sĩ ) làm thơ kính hiến khai quốc Đại tá dư tự quý phu nhân. sáng sớm năm điểm lẻ ba phân mười chín giây trong thôn trời nắng Chủ Nhật. chú thích: Tuyết suối chăn thả đồ. Nam Tống. Hạ Khuê. BJ cố cung viện bảo tàng giấu. mực mai đồ. nguyên đại. vương miện. BJ cố cung viện bảo tàng giấu. <br><br>Thích tuyết ảnh ngư nhân xin mọi người Thu thập: (Www. Shuhaige. Net) tuyết ảnh ngư nhân Thư Hải Các Tiểu Thuyết Võng Tốc độ cập nhật Nhanh nhất toàn mạng.
Không Vân Lê Hoa - Tuyết Ảnh Ngư Nhân
webtruyendich.com là nơi bạn thưởng thức những bộ truyện chữ được dịch trau chuốt từng câu chữ. Chúng tôi tôn trọng nguyên tác và nói không với truyện convert khó hiểu.
webtruyendich.com - Web truyện chữ chất lượng cao, chọn lọc tỉ mỉ.
Bạn có thích truyện này không?
Hãy để lại đánh giá của bạn trên trang truyện để giúp đỡ những người đọc khác nhé!
star Viết đánh giá