Lâm lưu đánh đàn <br><br>Bờ sông dương liễu như thế dạng, bích nguyên Doanh Doanh nghe địch vang. <br><br>Tiêu oanh nửa vịnh Thanh Tuyền tu, Mười tám học sĩ 觾 sơ thu. <br><br>Hai 0 Nhị Tam năm ngày sáu tháng mười ( cười mưa nước mắt nhạn Cư Sĩ, Molly Tiên Đào Cư Sĩ ) làm thơ kính hiến Chính phủ Trung ương mỹ thuật học viện Điêu khắc hệ, Chính phủ Trung ương mỹ thuật học viện Điêu khắc Nghiên cứu sinh ban, BJ viện hoạ cấp một mỹ thuật sư, mới Trung Quốc đời thứ nhất nữ điêu khắc gia Trần Thục chỉ riêng (1929 năm -2023 năm ). sáng sớm năm điểm năm mươi mốt phân ba mươi ba giây trong thôn trời nắng Thứ Sáu. chú thích: Lâm lưu đánh đàn đồ. Nam Tống. Hạ Khuê. BJ cố cung viện bảo tàng giấu. Mười tám học sĩ đồ. Nhà Đường. Diêm Lập Bổn. Trung Quốc Đài Bắc cố cung viện bảo tàng giấu. <br><br>Thích tuyết ảnh ngư nhân xin mọi người Thu thập: (Www. Shuhaige. Net) tuyết ảnh ngư nhân Thư Hải Các Tiểu Thuyết Võng Tốc độ cập nhật Nhanh nhất toàn mạng.
Lâm lưu đánh đàn - Tuyết Ảnh Ngư Nhân
webtruyendich.com là nơi bạn thưởng thức những bộ truyện chữ được dịch trau chuốt từng câu chữ. Chúng tôi tôn trọng nguyên tác và nói không với truyện convert khó hiểu.
webtruyendich.com - Web truyện chữ chất lượng cao, chọn lọc tỉ mỉ.
Bạn có thích truyện này không?
Hãy để lại đánh giá của bạn trên trang truyện để giúp đỡ những người đọc khác nhé!
star Viết đánh giá