Mò cá mà. Trương Hiền lương Đại tá Phu nhân <br><br>Tảo Xuân am, một vùng anh suối, lá phong Linh Lung như ngọc. hô vợ ngồi thuyền quấn hải âu lộ, Tiên Đào Ánh Nguyệt bên ngoài bãi. Liễu Oanh gọi, nhỏ đầm Ly, nửa ngày Chu hà Tử Tô nhập, tuyết thai mai xương. suối cầu tăng khách nhớ, ba lần đến mời, thiên lý giang sơn xảo. <br><br>Quýt lục hiên, Bóng dưới nước bờ sông Giang Nguyệt, chim túc sương nhìn lấy một đường, rồng nhuận đỏ phật huyên bình ngọc, Trên hồ suối hoa nhẹ nhàng. Suy xét đọc, thiền phòng đi, phù dung Vợ giống như hoa mặt. Vân Hà đầy giấy. nhét hi hữu đập uyên 鶵, Chu Cưu Kiêm Giá, lâm lưu đánh đàn vịt. <br><br>Hai 0 Nhị Tam năm ngày hai mươi ba tháng mười ( cười mưa nước mắt nhạn Cư Sĩ, Molly Tiên Đào Cư Sĩ ) phú từ kính hiến khai quốc Đại tá Trương Hiền chồng hiền lành người. sáu giờ sáng Thập Ngũ phân hai mươi chín giây trong thôn trời nắng Thứ Một. chú thích: Tảo Xuân đồ. Bắc Tống. quách hi. Trung Quốc Đài Bắc cố cung viện bảo tàng giấu. thiên lý giang sơn đồ. Bắc Tống. Vương Hi mạnh. BJ cố cung viện bảo tàng giấu. quýt lục đồ. Nam Tống. Mã Lân. BJ cố cung viện bảo tàng giấu. lâm lưu đánh đàn đồ. Nam Tống. Hạ Khuê. BJ cố cung viện bảo tàng giấu. <br><br>Thích tuyết ảnh ngư nhân xin mọi người Thu thập: (Www. Shuhaige. Net) tuyết ảnh ngư nhân Thư Hải Các Tiểu Thuyết Võng Tốc độ cập nhật Nhanh nhất toàn mạng.
Mò cá mà . Trương Hiền lương Đại tá Phu nhân - Tuyết Ảnh Ngư Nhân
webtruyendich.com là nơi bạn thưởng thức những bộ truyện chữ được dịch trau chuốt từng câu chữ. Chúng tôi tôn trọng nguyên tác và nói không với truyện convert khó hiểu.
webtruyendich.com - Web truyện chữ chất lượng cao, chọn lọc tỉ mỉ.
Bạn có thích truyện này không?
Hãy để lại đánh giá của bạn trên trang truyện để giúp đỡ những người đọc khác nhé!
star Viết đánh giá