Mộc Lan|Magnolia Đỗ Nhược <br><br>Ôn Đồng lật lá chim uyên ương nhìn, Văn Hinh Vợ hoa mai 觾. <br><br>Hồ nước Lưu Thủy không cốc lộ, Thanh Tuyền nhỏ đầm Hoàng Oanh đi. <br><br>Song uyên đãng ngàn nghe mưa cũng, Tiên Đào Ánh Nguyệt tĩnh ánh đèn. <br><br>Nửa bãi uyên lộ một núi hà, tây tử hoán sa càng mực mai. <br><br>Hai 0 Nhị Tam năm ngày hai tháng mười ( cười mưa nước mắt nhạn Cư Sĩ, Molly Tiên Đào Cư Sĩ ) làm thơ kính hiến khai quốc Đại tá Ngô xương hằng Phu nhân. sáng sớm năm điểm ba mươi bảy phân mười chín giây trong thôn trời nắng Thứ Một. chú thích: Tây tử hoán sa đồ. Ngũ Đại. Chu Văn cự. BJ cố cung viện bảo tàng giấu. mực mai đồ. nguyên đại. vương miện. BJ cố cung viện bảo tàng giấu. <br><br>Thích tuyết ảnh ngư nhân xin mọi người Thu thập: (Www. Shuhaige. Net) tuyết ảnh ngư nhân Thư Hải Các Tiểu Thuyết Võng Tốc độ cập nhật Nhanh nhất toàn mạng.
Mộc Lan|Magnolia Đỗ Nhược - Tuyết Ảnh Ngư Nhân
webtruyendich.com là nơi bạn thưởng thức những bộ truyện chữ được dịch trau chuốt từng câu chữ. Chúng tôi tôn trọng nguyên tác và nói không với truyện convert khó hiểu.
webtruyendich.com - Web truyện chữ chất lượng cao, chọn lọc tỉ mỉ.
Bạn có thích truyện này không?
Hãy để lại đánh giá của bạn trên trang truyện để giúp đỡ những người đọc khác nhé!
star Viết đánh giá