Tuyết Ảnh Ngư Nhân Ngồi xem thuyền đánh cá

Ngồi xem thuyền đánh cá - Tuyết Ảnh Ngư Nhân

arrow_back
arrow_forward

webtruyendich.com là nơi bạn thưởng thức những bộ truyện chữ được dịch trau chuốt từng câu chữ. Chúng tôi tôn trọng nguyên tác và nói không với truyện convert khó hiểu.

Ngồi xem thuyền đánh cá <br><br>Liễu đường tiều khách suối hoa doanh, nhẹ buồm Y Y lạnh gợn động. <br><br>Một đinh Thanh Tuyền nhỏ đầm lưu, nửa vịnh Tử Yên tuyển 觾 ngưng. <br><br>Xuyên cốc cày tẩu nghe lộ thu, Vân Hà đầy giấy Ngọc Chân đi. <br><br>Nhìn quanh Kiêm Giá mặt ao lồng, tây tử hoán sa xa nuôi thả ngựa. <br><br>Hai 0 Nhị Tam năm ngày mười sáu tháng mười ( cười mưa nước mắt nhạn Cư Sĩ, Molly Tiên Đào Cư Sĩ ) làm thơ kính hiến khai quốc Đại tá trương ao Phu nhân. sáng sớm năm điểm 11% hai mươi chín giây trong thôn trời nắng Thứ Một. chú thích: Tây tử hoán sa đồ. Ngũ Đại. Chu Văn cự. BJ cố cung viện bảo tàng giấu. nuôi thả ngựa đồ. Nhà Đường. Hàn làm. Trung Quốc Đài Bắc cố cung viện bảo tàng giấu. <br><br>Thích tuyết ảnh ngư nhân xin mọi người Thu thập: (Www. Shuhaige. Net) tuyết ảnh ngư nhân Thư Hải Các Tiểu Thuyết Võng Tốc độ cập nhật Nhanh nhất toàn mạng.

webtruyendich.com - Web truyện chữ chất lượng cao, chọn lọc tỉ mỉ.

arrow_back Chương trước Chương sau arrow_forward

Bạn có thích truyện này không?

Hãy để lại đánh giá của bạn trên trang truyện để giúp đỡ những người đọc khác nhé!

star Viết đánh giá

Cài đặt hiển thị

18px
768px
1.7
1.5rem
Tự động dịch chương tiếp theo

Sửa tên

Nhập mỗi dòng: [tên cũ]=[tên mới]

Mục lục

search