Ôn Đồng phong ảnh <br><br>Hoàng Oanh chuyển chuyển quấn khói nhẹ, một lá dao dương nhẹ ti treo. <br><br>Chín đầm Phượng Hoàng (chỉ Liễu Tâm Oánh) cá tiều ngưng, bờ sông tĩnh nữ cày phu huyên. <br><br>Liễu đường chim túc sương phù dung ẩm ướt, nhìn quanh tiêu oanh Văn Hinh tĩnh. <br><br>Uyên Ương Phiêu Diêu che đậy Thanh Tuyền, lâm lưu đánh đàn thêu trúc thạch. <br><br>Hai 0 Nhị Tam năm ngày mười bốn tháng chín ( cười mưa nước mắt nhạn Cư Sĩ, Molly Tiên Đào Cư Sĩ ) làm thơ kính hiến khai quốc Đại tá Lý Định đốt Phu nhân. rạng sáng hai giờ năm mươi bảy phân mười chín giây trong thôn trời nắng tuần lễ bốn. chú thích: Lâm lưu đánh đàn đồ. Nam Tống. Hạ Khuê. BJ cố cung viện bảo tàng giấu. trúc thạch đồ. nguyên đại. Triệu Mạnh Phủ. BJ cố cung viện bảo tàng giấu. <br><br>Thích tuyết ảnh ngư nhân xin mọi người Thu thập: (Www. Shuhaige. Net) tuyết ảnh ngư nhân Thư Hải Các Tiểu Thuyết Võng Tốc độ cập nhật Nhanh nhất toàn mạng.
Ôn Đồng phong ảnh - Tuyết Ảnh Ngư Nhân
webtruyendich.com là nơi bạn thưởng thức những bộ truyện chữ được dịch trau chuốt từng câu chữ. Chúng tôi tôn trọng nguyên tác và nói không với truyện convert khó hiểu.
webtruyendich.com - Web truyện chữ chất lượng cao, chọn lọc tỉ mỉ.
Bạn có thích truyện này không?
Hãy để lại đánh giá của bạn trên trang truyện để giúp đỡ những người đọc khác nhé!
star Viết đánh giá