【 Song điều. gãy quế khiến 】. Lý Như Hải Đại tá Phu nhân <br><br>Tây tử hoán sa 姩 cò trắng, không đầm phù nghịch, Hồ Phỉ Thúy. cố hương tình nhớ, nhìn quanh U Lan, Nhìn ra Thủy Liên. rồng nhuận đỏ phật chim uyên ương đi, Bóng dưới nước viện nữ 觾 觾 tĩnh, liễu đường Hoàng Oanh, Tả Hữu Kiêm Giá, Mẫu Đơn quấn hà. <br><br>Hai 0 Nhị Tam năm ngày chín tháng chín ( cười mưa nước mắt nhạn Cư Sĩ, Molly Tiên Đào Cư Sĩ ) phú khúc kính hiến khai quốc Đại tá Lý Như Hải Phu nhân. sáng sớm năm điểm bốn mươi chín phân hai mươi chín giây trong thôn trời nắng tuần lễ sáu. chú thích: Tây tử hoán sa đồ. Ngũ Đại. Chu Văn cự. BJ cố cung viện bảo tàng giấu. Mẫu Đơn đồ. Nam Tống. ẩn danh. BJ cố cung viện bảo tàng giấu. <br><br>Thích tuyết ảnh ngư nhân xin mọi người Thu thập: (Www. Shuhaige. Net) tuyết ảnh ngư nhân Thư Hải Các Tiểu Thuyết Võng Tốc độ cập nhật Nhanh nhất toàn mạng.
【 Song điều . gãy quế khiến 】. Lý Như Hải Đại tá Phu nhân - Tuyết Ảnh Ngư Nhân
webtruyendich.com là nơi bạn thưởng thức những bộ truyện chữ được dịch trau chuốt từng câu chữ. Chúng tôi tôn trọng nguyên tác và nói không với truyện convert khó hiểu.
webtruyendich.com - Web truyện chữ chất lượng cao, chọn lọc tỉ mỉ.
Bạn có thích truyện này không?
Hãy để lại đánh giá của bạn trên trang truyện để giúp đỡ những người đọc khác nhé!
star Viết đánh giá