【 Song điều. Thủy Tiên tử 】. Trần Chính mới Đại tá Phu nhân <br><br>Đỏ liệu thủy cầm hải âu lộ ngưng, Tiên Đào Ánh Nguyệt Tử Tô tĩnh, Văn Hinh Vợ Chu Cưu nhìn. Bóng dưới nước Huyên, lạnh đường uyên, phiến gối ấm tịch tích linh đi. Gia tộc Lục miệng phù nghịch, nhạn dừng hồ Thanh Tuyền, bốn mai nhỏ đầm. <br><br>Hai 0 Nhị Tam năm ngày một tháng mười một ( cười mưa nước mắt nhạn Cư Sĩ, Molly Tiên Đào Cư Sĩ ) phú khúc kính hiến khai quốc Đại tá Trần Chính Tân phu nhân. sáng sớm năm điểm bốn mươi mốt phân ba mươi ba giây trong thôn trời nắng Thứ tư. chú thích: Đỏ liệu thủy cầm đồ. Nam Tống. không khoản. BJ cố cung viện bảo tàng giấu. bốn mai đồ. Nam Tống. giương Vô Cữu. BJ cố cung viện bảo tàng giấu. <br><br>Thích tuyết ảnh ngư nhân xin mọi người Thu thập: (Www. Shuhaige. Net) tuyết ảnh ngư nhân Thư Hải Các Tiểu Thuyết Võng Tốc độ cập nhật Nhanh nhất toàn mạng.
【 Song điều . Thủy Tiên tử 】. Trần Chính mới Đại tá Phu nhân - Tuyết Ảnh Ngư Nhân
webtruyendich.com là nơi bạn thưởng thức những bộ truyện chữ được dịch trau chuốt từng câu chữ. Chúng tôi tôn trọng nguyên tác và nói không với truyện convert khó hiểu.
webtruyendich.com - Web truyện chữ chất lượng cao, chọn lọc tỉ mỉ.
Bạn có thích truyện này không?
Hãy để lại đánh giá của bạn trên trang truyện để giúp đỡ những người đọc khác nhé!
star Viết đánh giá