Trần Bát Lạng
陈八两
| Tên gốc | 陈八两 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Nhân vật chính, người thôn Bào Tử, từ nhỏ vốn thông minh nhưng sau một sự cố gặp chồn vàng bái nguyệt mà trở nên ngây ngô.
黄皮子!你看我像人还是像神?
← Quay về trang truyện陈八两
| Tên gốc | 陈八两 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Nhân vật chính, người thôn Bào Tử, từ nhỏ vốn thông minh nhưng sau một sự cố gặp chồn vàng bái nguyệt mà trở nên ngây ngô.
趴拉狗子
| Tên gốc | 趴拉狗子 |
|---|
Bạn học thời thơ ấu của Trần Bát Lạng tại thôn Bào Tử.
麻姥姥
| Tên gốc | 麻姥姥 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Một vị lão bà mù có am hiểu về dị thuật và tâm linh, được thỉnh đến để cứu giúp Trần Bát Lạng.
翠花
| Tên gốc | 翠花 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Mẹ của Bạt Lạp Cẩu Tử, hàng xóm trong thôn.
何进
| Tên gốc | 何进 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Cậu của mẹ nhân vật chính, một người làm nghề tang lễ (bạch sự tiên sinh), có hiểu biết về tâm linh và trừ tà.
八两
| Tên gốc | 八两 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Nhân vật chính, một đứa trẻ được coi là 'kẻ ngốc' trong mắt người ngoài, người sống sót cuối cùng trong gia đình.
慧云
| Tên gốc | 慧云 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Mẹ của nhân vật chính, người đang gánh chịu nỗi đau mất mát người thân và cố gắng bảo vệ các con.
村长
| Tên gốc | 村长 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Trưởng làng, người có lòng tốt muốn giúp gia đình nhân vật chính chạy trốn khỏi tai họa.
四叔
| Tên gốc | 四叔 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Người chú trong họ, trung thành và quan tâm đến gia đình nhân vật chính.
老叔
| Tên gốc | 老叔 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Người chú trong họ, đi cùng nhóm đến nhà Thái Bà.
黄天赐
| Tên gốc | 黄天赐 |
|---|
Một thực thể hoặc sinh vật tâm linh mà nhân vật chính đã nhìn thấy, có liên quan đến các 'Tiên gia'.
太姥
| Tên gốc | 太姥 |
|---|
Cụ ngoại của nhân vật chính, người thờ phụng Tiên gia, đã bị giết hại dã man.
白蛇
| Tên gốc | 白蛇 |
|---|
Một thực thể tâm linh lạnh lùng, đã nhập vào cơ thể Ma Lão Bà để cứu Bát Lượng, sau đó rời đi không một chút tình cảm.
六叔
| Tên gốc | 六叔 |
|---|
Người chú trong họ, người cùng làng, đã được cứu tỉnh sau khi ngất xỉu vì ác quỷ.
三大爷
| Tên gốc | 三大爷 |
|---|
Bậc trưởng bối trong họ, người có lòng dạ sắt son, quyết tâm cùng Bát Lượng đi cứu người.
何翠翠
| Tên gốc | 何翠翠 |
|---|
Tên thật của Thái Bà, người mà kẻ thù nhắm tới để trả thù.
柳眉
| Tên gốc | 柳眉 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Một nữ quỷ mặc áo bông đỏ, tàn ác, kẻ đã bắt giữ gia đình của nhân vật chính và đứng sau chuỗi bi kịch.
姥姥
| Tên gốc | 姥姥 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Bà ngoại của nhân vật chính, con gái của Thái Bà, người nỗ lực đến đón con gái và cháu ngoại thoát khỏi sự kìm kẹp của ác quỷ.
明玉
| Tên gốc | 明玉 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Chị gái của Bát Lượng, người kiên cường và giàu lòng hy sinh, đã quyết định ở lại làng để chịu tội thay cho gia đình.
赵刚
| Tên gốc | 赵刚 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Bạn thân từ thuở nhỏ của nhân vật chính. Cậu là người hiền lành, chuẩn bị rời quê lên thành phố học đại học và luôn quan tâm đến hoàn cảnh của hai chị em Bát Lượng.
姐
| Tên gốc | 姐 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Chị gái của Bát Lượng, hai mươi tuổi, xinh đẹp và hiền hậu. Cô là chỗ dựa tinh thần lớn nhất của nhân vật chính, luôn nỗ lực duy trì cuộc sống dù biết nguy hiểm đang cận kề.
柳龙封
| Tên gốc | 柳龙封 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Một vị tiên gia thuộc dòng họ Liễu ở Trường Bạch Sơn, hiện thân trong bộ giáp bạc, có năng lực trừ tà cực mạnh. Ông có tên khác là Liễu Thiên Phong và tuân theo lời hứa với Liễu Như để bảo vệ Bát Lượng.
柳茹
| Tên gốc | 柳茹 |
|---|
Người đã gửi gắm bảo vật (vảy rắn) để bảo vệ Trần Bát Lạng, từng nhờ vả Liễu Long Phong che chở cho hắn.
妈
| Tên gốc | 妈 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Mẹ của Bát Lượng và Minh Ngọc, người luôn sống trong nỗi lo âu và day dứt vì xa cách các con. Luôn nỗ lực làm ăn để có điều kiện lo lắng cho tương lai của hai đứa trẻ.
姥
| Tên gốc | 姥 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Bà ngoại của Bát Lượng, người có tình thương con cháu sâu sắc, luôn cảm thấy day dứt vì đã không thể bảo vệ đầy đủ cho các cháu trong suốt những năm tháng khó khăn.
陈先生
| Tên gốc | 陈先生 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Một vị Xuất Mã Tiên Sinh lành nghề, ngoại hình thường thấy với áo tràng đen, kính râm và gậy chống. Ông là người am hiểu về các nghi thức tâm linh và được gia đình mời về để thực hiện việc lập điện thờ.
王杰
| Tên gốc | 王杰 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Người đàn ông trung niên, chủ một nhà máy thực phẩm tại thôn Thổ Gia, cha của Vương Tử Hoan.
王子欢
| Tên gốc | 王子欢 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Con trai của Vương Kiệt, làm quản lý kho tại nhà máy thực phẩm, đang bị ám ảnh bởi linh hồn của một chú chó dẫn đường đã bị gia đình anh giết chết.
王志
| Tên gốc | 王志 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Anh trai của Vương Kiệt, một người khiếm thị đã qua đời do tai nạn chết đuối liên quan đến chó dẫn đường của mình.
团团
| Tên gốc | 团团 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Linh hồn chú chó dẫn đường của Vương Chí, đã chết dưới tay Vương Tử Hoan, hiện tại đang quay lại báo thù bằng cách quấy nhiễu và tấn công.
红衣女孩
| Tên gốc | 红衣女孩 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Một thiếu nữ bí ẩn gặp tại đầu cầu, mang hình dáng của một ác quỷ hoặc linh hồn oán hận, hóa thân thành cô gái trẻ để lừa gạt Vương Tử Hoan.
万生
| Tên gốc | 万生 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Nhân vật chính, người có khả năng nhìn thấu các hiện tượng tâm linh và là người dẫn dắt Hoàng Thiên Tứ thực hiện các phép thuật, đang hỗ trợ gia đình Vương Kiệt giải quyết các vấn đề ma quỷ.
小豆
| Tên gốc | 小豆 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Con trai độc nhất của người bác đã mất của Vương Tử Hoan, hiện được gia đình Vương Tử Hoan nuôi dưỡng. Cậu bé vừa gặp nạn bị thương ở đầu do một vật thể bí ẩn rơi từ trên cao.
王大强
| Tên gốc | 王大强 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Người đàn ông vốn luôn lo âu về chuyện ma quỷ, cha của Vương Chí và Vương Kiệt, chồng của Đỗ Lan Hoa. Đã qua đời do tai nạn kỳ lạ liên quan đến cây cối trong rừng.
杜兰花
| Tên gốc | 杜兰花 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Vợ của Vương Đại Cường, người phụ nữ hiền lành từng được lão Triệu thái thái giúp đỡ. Sau khi chồng qua đời, nàng một mình nuôi dưỡng các con trong đau thương.
老赵太太
| Tên gốc | 老赵太太 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Người hàng xóm từng là thần bà, am hiểu về thuật trừ tà và bùa chú. Bà đã dùng khả năng của mình để cứu Đỗ Lan Hoa khỏi tà ma, sau đó bị bắt và qua đời trong cuộc trấn áp phong kiến mê tín.
王丽娟
| Tên gốc | 王丽娟 |
|---|
Linh hồn oán niệm quay trở lại để báo thù, kẻ đã ám vào Đỗ Lan Hoa và khiến gia đình Vương Đại Cường bất an.
程队长
| Tên gốc | 程队长 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Đội trưởng đội cảnh sát hình sự thành phố, người chính trực, nghiêm nghị và có ngũ quan sắc bén.
秦玉
| Tên gốc | 秦玉 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Người vợ bất hạnh của Vương Kiệt, mẹ của Vương Tử Hoan và Vương Tiểu Đậu. Nàng vốn là một cô gái từ vùng núi phía Nam, bị gia đình họ Vương hãm hại, cưỡng bức và sát hại dã man. Linh hồn nàng bị giam cầm trong chính bức tường của ngôi nhà.
王小豆
| Tên gốc | 王小豆 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Con trai của Vương Chí và Tần Ngọc, cùng mẹ khác cha với Vương Tử Hoan. Cậu bé mang ánh mắt oán độc, là kết quả của vụ cưỡng bức tàn bạo mà Tần Ngọc phải trải qua.
程队
| Tên gốc | 程队 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Đội trưởng cảnh sát, người đang chịu áp lực lớn trong việc phá vụ án giết người có liên quan đến các hiện tượng tâm linh. Có tính cách nóng nảy, quyết đoán nhưng lại rất tin tưởng vào khả năng của Vạn Sinh.
陈小玲
| Tên gốc | 陈小玲 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Một vị Tiên cô bí ẩn, có khuôn mặt đầy sẹo và sống trong một căn nhà tồi tàn giữa khu biệt thự sang trọng. Người này có khả năng triệu hồi linh hồn và sở hữu năng lực tâm linh vượt xa các tiên gia thông thường.
楚甜甜
| Tên gốc | 楚甜甜 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Hồn ma của một cô bé mười tuổi, tử vong do bị ám hại. Cô hiện lên với ngoại hình thê lương, mang trong mình mối hận thù sâu sắc đối với ba kẻ đã sát hại mình.
牛大卫
| Tên gốc | 牛大卫 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Người đã khuất, 48 tuổi, tính tình hiền lành, hiếu thảo và từng có hành động thiện nguyện tài trợ học sinh nghèo. Là nạn nhân trong vụ án mà 程队 đang điều tra.
牛大娘
| Tên gốc | 牛大娘 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Mẹ của Ngưu Đại Vệ, một người phụ nữ hiền lành, nhân hậu và thông thái. Từng là giáo viên trong làng, bà tin tưởng tuyệt đối vào nhân cách của con trai mình và chấp nhận chịu đựng nỗi đau mất con trong thầm lặng.
二娃子
| Tên gốc | 二娃子 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Một cậu bé trong làng, từng là học sinh được Ngưu Đại Vệ giúp đỡ. Là một trong những đứa trẻ xuất hiện trong bức ảnh cùng Ngưu Đại Vệ.
赵波
| Tên gốc | 赵波 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Chồng của Trần Tiểu Linh, chủ một nhà hàng nhỏ có tiếng tại thành phố. Là người chứng kiến sự thay đổi kỳ quái của vợ mình từ lúc bắt đầu có 'tiên duyên' cho đến khi cô tự hủy hoại dung nhan.
赵波他妈
| Tên gốc | 赵波他妈 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Người hiểu biết về các hiện tượng tâm linh (tiên gia), từng bị ung thư giai đoạn cuối nhưng đã khỏi bệnh nhờ pháp sự của Trần Tiểu Linh, góp phần tạo nên danh tiếng cho cô.
赵娜
| Tên gốc | 赵娜 |
|---|---|
| Quan hệ |
|
Em gái của Triệu Ba, đã qua đời mười năm trước và biến thành lệ quỷ sau những biến cố trong quá khứ.
赵中宝
| Tên gốc | 赵中宝 |
|---|
Một người đàn ông có liên quan đến cái chết của Triệu Na, hiện đang bị Triệu Ba nhắm tới làm vật hiến tế trong nghi lễ tà thuật.
Trần Bát Lạng: Nhân vật chính, người thôn Bào Tử, từ nhỏ vốn thông minh nhưng sau một sự cố gặp chồn vàng bái nguyệt mà trở nên ngây ngô.
Truyện có 113 nhân vật được ghi nhận trong Wiki.
Các địa danh xuất hiện trong Vỏ Vàng! Ngươi Thấy Ta Giống Người Vẫn Là Giống Thần? bao gồm: Bào Tử thôn, Nhà Thái Bà, Hậu Sơn, Thi Lâm.