Nhật Nguyệt Thánh Triều
日月圣朝
Một vương triều hùng mạnh, cai trị vùng đất rộng lớn dưới sự thống trị sắt đá của nhà họ Lâm.
Tĩnh An Các
静安阁
Một góc nhỏ hẻo lánh và cũ kỹ trong cung đình, nơi Lâm Hưu sinh sống suốt hai mươi năm để tránh xa các cuộc tranh quyền đoạt vị.
Điện Thái Hòa
太和殿
Cung điện chính trong hoàng cung, nơi diễn ra các buổi thiết triều và là biểu tượng quyền lực cao nhất của vương triều.
Cung Thọ An
寿安宫
Nơi Lâm Hưu ra lệnh cho Hoàng thái hậu chuyển đến để dưỡng bệnh, thực chất là nơi giam lỏng bà khỏi triều chính.
Thiên Lao
天牢
Nhà ngục hoàng gia dành cho các trọng phạm, nơi Lý Uy bị tống vào sau khi mưu sát hoàng đế bất thành.
Hàn Lâm Viện
翰林院
Cơ quan học thuật của triều đình, được giao nhiệm vụ biên soạn giáo trình và chỉnh lý hệ thống chữ giản thể mới.
Lễ Bộ
礼部
Cơ quan chịu trách nhiệm về nghi lễ và giáo dục, được hoàng đế giao trọng trách quảng bá chữ viết mới và mở rộng học đường trên toàn quốc.
Hộ Bộ
户部
Cơ quan quản lý ngân khố quốc gia, chịu trách nhiệm cấp kinh phí cho việc mở rộng giáo dục toàn dân.
Cung Từ Ninh
慈宁宫
Nơi ở của Tĩnh Thái Phi, không gian mang không khí thanh tịnh với mùi trầm hương nhưng cũng là nơi bàn bạc những mưu kế chính trị sâu xa.
Thái Y Viện
太医院
Cơ quan y tế của hoàng gia, nơi đang diễn ra cuộc chạy đua quyết liệt để biên soạn sách giáo khoa y học mới nhằm tranh giành danh tiếng.
Cung Càn Thanh
乾清宫
Cung điện nơi ở và làm việc chính thức của Hoàng đế.
Quốc Tử Giám
国子监
Cơ quan giáo dục cao nhất của triều đình, nơi nắm giữ quyền giải thích các điển tích và phong thánh.
Ninh Cổ Tháp
宁古塔
Một vùng đất xa xôi, hẻo lánh thường là nơi triều đình lưu đày các phạm nhân hoặc những quan lại không nghe lời.
Ngự Thiện Phòng
御膳房
Nơi chuyên chuẩn bị các bữa ăn cho hoàng đế và hoàng gia trong cung.
Ngự Hoa Viên
御花园
Khu vườn hoàng gia bên trong cung điện, nơi được chọn làm địa điểm tổ chức Dạ tiệc văn nghệ từ thiện hoàng gia.
Tụ Bảo Lầu
聚宝楼
Tửu lầu lớn nhất tại kinh thành, nơi tụ họp của các thương nhân giàu có và là trung tâm lan truyền các tin tức thương mại.
Phủ Trấn Nam Vương
镇南王府
Phủ đệ của một vị phiên vương có quyền thế, là một trong những thế lực tham gia cuộc đua giành vé hạng sang tại dạ tiệc.
Phủ Bình Tây Hầu
平西侯府
Nơi ở của tước hầu Bình Tây, đại diện cho tầng lớp huân quý danh gia tại kinh đô.
Nội Vụ Phủ
内务府
Cơ quan quản lý các công việc nội bộ và tài chính trong cung đình.
Giáo Phường Ty
教坊司
Cơ quan quản lý âm nhạc và diễn xướng của triều đình, nơi các diễn viên luyện tập và chuẩn bị đạo cụ cho buổi diễn.
Nam Cương
南疆
Vùng biên giới phía Nam của Nhật Nguyệt Thánh triều, nơi diễn ra các cuộc chiến khốc liệt với quân Man di.
Thập Vạn Đại Sơn
十万大山
Vùng núi non hiểm trở, nơi quân Man di bị đẩy lui về sau cuộc chiến với Trấn Nam quân.
Trấn Nam Quân
镇南军
Đội quân tinh nhuệ trấn giữ phương Nam, là niềm tự hào và cũng là nỗi đau của những lão binh đã hy sinh xương máu vì triều đình.
Thính Vũ Sơn Trang
听雨山庄
Một biệt thự cao cấp nằm ở ngoại ô kinh thành, thuộc sở hữu của gia tộc Trấn Nam Vương, có diện tích trăm mẫu và hàng ngàn mẫu ruộng tốt, đã được Mộc Võ quyên góp cho quỹ giáo dục.
Vân Nam trà sơn
云南茶山
Ba ngọn đồi trồng trà Phổ Nhĩ cực phẩm tại vùng Vân Nam, là tài sản quý giá mà Mộc Võ đã quyên góp thay cho cha mình.
Quỹ hỗ trợ học tập Đại Thánh
大圣助学基金
Quỹ từ thiện do hoàng gia thành lập, nơi thu nhận mọi nguồn lực từ tiền bạc, đất đai đến tri thức của giới quyền quý để xây dựng học đường cho con em nghèo khó.
Ngân hàng Phát triển Hoàng gia
皇家发展银行
Tổ chức tài chính do Lý Diệu Chân đề xuất thành lập nhằm quản lý và nhân rộng tài sản tư hữu của hoàng gia.
Ngõ Ngô Đồng
梧桐巷
Nơi đặt y quán Tế Thế Đường, là một khu phố bình dân nằm trong kinh thành.
Tế Thế Đường
济世堂
Y quán của Lục Dao, nay trở thành văn phòng trù bị cho Đại học Y khoa Hoàng gia.
Đại học Y khoa Hoàng gia
皇家医科大学
Tổ chức giáo dục y tế quy mô lớn đầu tiên do hoàng đế sáng lập và Lục Dao làm Viện trưởng.
Kinh Hàng Đại Vận Hà
京杭大运河
Tuyến giao thông thủy huyết mạch nối liền nam bắc, nơi vận chuyển của hồi môn khổng lồ của hoàng quý phi vào kinh.
Công Bộ
工部
Cơ quan triều đình chịu trách nhiệm về xây dựng và các công trình công cộng.
Vạn nhân đại giảng đường
万人大讲堂
Một hạng mục kiến trúc trọng điểm trong Đại học Y khoa Hoàng gia, có sức chứa hàng vạn người.
Tổ hành động đặc biệt đơn giản hóa chữ viết
文字简化特别行动组
Cơ quan chuyên trách việc cải cách và phổ biến chữ giản thể do Tô Mặc đứng đầu.
Hẻm Bần Dân
贫民巷
Một con ngõ nghèo ở phía Nam kinh thành, nơi cư ngụ của những người lao động bình dân và cũng là nơi đặt ngôi nhà cũ kỹ của Tô Mặc.
Ngự Thư Phòng
御书房
Phòng làm việc riêng của Hoàng đế Lâm Hưu, nơi hắn tiếp nhận sớ tấu và các tin tức tình báo từ ám vệ.
Cung Dực Khôn
翊坤宫
Nơi ở của Hoàng quý phi Lý Diệu Chân.
Bắc Cảnh
北境
Vùng biên giới phía Bắc của vương triều, nơi đang đối mặt với sự đe dọa từ quân Mông Lạt.
Hãn quốc Mông Lạt
蒙剌汗国
Một quốc gia du mục thảo nguyên đang suy yếu do thiên tai và sự trỗi dậy của các bộ lạc khác, buộc phải mở cuộc tấn công vào biên giới Đại Thánh triều.
Cổ Bắc Khẩu
古北口
Một quan ải chiến lược quan trọng ở biên giới phía Bắc, vừa được gia cố lại tường thành theo lệnh của Lâm Hưu.
Nhạn Môn Quan
雁门关
Một cửa ải biên thùy nổi tiếng, là mục tiêu nghi binh trong kế hoạch tấn công của quân Mông Lạt.
Điện phụ Ngự Thư Phòng
御书房偏殿
Nơi các vị đại thần nội閣 thường xuyên hội họp để thảo luận và thực thi các mật chỉ của hoàng đế.
Bắc Trấn Phủ Ty
北镇抚司
Cơ quan tình báo cao cấp của Cẩm Y Vệ, chuyên trách các vấn đề an ninh và tình báo tại biên giới phía Bắc.
Thuận Thiên Phủ
顺天府
Cơ quan quản lý hành chính và trị an trực tiếp của kinh thành.
Ngũ Quân Đô Đốc Phủ
五军都督府
Cơ quan quân sự cao cấp nhất triều đình, nơi tập hợp các võ quan và huân quý có thực quyền về binh bị.
Nội các Trị phòng
内阁值房
Văn phòng làm việc của các vị đại thần nội các, trung tâm điều hành các công việc hành chính của quốc gia.
Tả Quân Đô Đốc Phủ
左军都督府
Một trong những cơ quan chỉ huy quân sự cao cấp, quản lý cánh quân phía bên trái của triều đình.
Hữu Quân Đô Đốc Phủ
右军都督府
Cơ quan chỉ huy quân sự quản lý cánh quân phía bên phải, đang cạnh tranh nhiệm vụ với Tả quân.
Cung Phụng Viện
供奉院
Nơi tập hợp các cao thủ danh dự và tông sư võ đạo phục vụ cho hoàng cung.
Lũng Tây
陇西
Vùng đất căn cơ của thế gia họ Triệu, một trong những khu vực có ảnh hưởng lớn đối với triều đình.
Sơn Đông
山东
Vùng đất thánh địa của Nho giáo, nơi phát tích của thế gia họ Khổng.
Giang Nam
江南
Vùng đất trù phú, giàu có bậc nhất, là địa bàn của thế gia họ Tôn, nổi tiếng với truyền thống học thuật và kinh tế phát triển.
Khúc Phụ
曲阜
Vùng đất thánh tại Sơn Đông, nơi đặt Khổng Miếu và là niềm tự hào về văn hóa của dòng tộc họ Khổng.
Trương thị nghĩa học
张氏义学
Hệ thống trường học do Trương viên ngoại quyên góp xây dựng tại Lũng Tây theo sắc phong của hoàng đế.
Tiền thị hưng văn nghĩa học
钱氏兴文义学
Tên gọi do hoàng đế đặt ra cho hệ thống trường học tiềm năng của Tiền viên ngoại tại Giang Nam nhằm mục đích khiêu khích thế gia họ Tôn.
Hoàng gia Tàng Thư Các
皇家藏书阁
Nơi lưu trữ các loại sách quý của triều đình, được Lý Diệu Chân dự định dùng làm thương hiệu để xuất bản và bán sách cổ.
Hoàng Trang
皇庄
Hệ thống đồn điền nông nghiệp do hoàng gia trực tiếp quản lý, dùng để thực nghiệm các loại cây trồng cao sản.
Hồng Lô Tự
鸿胪寺
Cơ quan triều đình phụ trách nghi lễ đối ngoại và tiếp đón sứ tiết các nước.
Quốc Tân Quán
国宾馆
Nơi nghỉ ngơi dành cho sứ đoàn các nước khi đến kinh thành thuật chức hoặc đàm phán.
Đại Thánh triều
大圣朝
Tên gọi khác của Nhật Nguyệt Thánh triều, quốc gia đang thực thi chính sách ngoại giao cứng rắn và thực dụng dưới thời Lâm Hưu.
Tây Vực
西域
Vùng đất rộng lớn phía Tây, nơi có địa hình hiểm trở và là địa bàn hoạt động của nhiều bộ lạc du mục.
Khu vực Hà Đào
河套地区
Vùng đất màu mỡ ven sông Hoàng Hà, được Tiên đế thu phục từ tay Mông Lạt ba mươi năm trước, nay là vựa lúa chiến lược của vương triều.
Mạc Bắc
漠北
Vùng sa mạc phía Bắc khắc nghiệt, nơi quân Mông Lạt đang phải rút lui về để sinh tồn.
Hắc Hà
黑河
Một trong ba nguồn nước chiến lược quan trọng nhất còn lại của quân Mông Lạt tại vùng biên giới.
Ngạch Tế Nạp
额济纳
Vùng hạ lưu sông quan trọng, điểm yếu chí mạng về nguồn nước của các bộ lạc du mục Mông Lạt.
Bố Luân Thác Hải
布伦托海
Một hồ nước lớn ở vùng biên thùy, nguồn sống cuối cùng mà Cố Thanh dự định sẽ đánh chiếm để kiềm chế quân địch.
Tây Vực ba mươi sáu nước
西域三十六国
Vùng đất gồm nhiều tiểu quốc nằm rải rác ở phía Tây, là điểm trung chuyển quan trọng trên con đường thương mại thế giới.
Tứ Di Quán
四夷馆
Cơ quan giáo dục đặc biệt của triều đình chuyên dạy ngôn ngữ và văn hóa dân tộc thiểu số, đồng thời là nơi ở của các du học sinh (con tin) từ các nước phương Tây.
Dịch trạm
驿站
Hệ thống các trạm dừng chân chính thức của triều đình thiết lập dọc đường đi Tây Vực để quản lý lưu thông, thu thuế và kiểm soát hàng hóa.
Học viện Quan hệ Quốc tế Đại Thánh
大圣国际关系学院
Tên gọi mới cho cơ sở đào tạo và quản lý ngoại giao, thực chất là nơi thu học phí cao ngất ngưỡng từ giới quý tộc Tây Vực.
Kinh Doanh
京营
Lực lượng quân đội tinh nhuệ bảo vệ kinh thành, bao gồm Tam Thiên doanh và Ngũ Quân doanh.
Tam Thiên doanh
三千营
Một trong những đơn vị quân đội chủ lực thuộc Kinh doanh, nổi tiếng với sự tinh nhuệ.
Ngũ Quân doanh
五军营
Đơn vị quân đội quy mô lớn thuộc hệ thống phòng thủ kinh đô, đang ráo riết chuẩn bị xuất chinh.
Cầu Kim Thủy
金水桥
Cây cầu đá nằm trong khuôn viên hoàng cung, dẫn vào khu vực làm việc của triều đình.
Điện Dưỡng Tâm
养心殿
Nơi ở chính thức của Hoàng đế, nổi tiếng với sự xa hoa và tiện nghi bậc nhất trong hoàng cung.
Cung An Lạc
安乐宫
Tẩm cung của Tĩnh Thái Phi, nơi yên tĩnh và trang nhã, hiện là trung tâm điều hành các hoạt động dọn dẹp hậu cung.
Đại Thánh triều Hoàng gia Y khoa Đại học
大圣朝皇家医科大学
Cơ sở giáo dục y tế quy mô lớn được thiết lập theo chủ trương của Lâm Hưu nhằm đào tạo nhân tài y tế trên diện rộng.
Hộ bộ Thượng thư phủ
户部尚书府
Nơi ở của Tiền Đa Đa, nơi ông thường lo lắng về ngân khố quốc gia.
Ngọ Môn
午门
Cổng chính của hoàng cung, thường là nơi các quan lại biểu tình hoặc tạo áp lực lên nhà vua.
Kim Loan Điện
金銮殿
Điện chính nơi đặt ngai vàng, là nơi thiết triều quan trọng nhất của vương triều, cũng là nơi diễn ra các cuộc đối đầu giữa hoàng đế và các quần thần.
Thận Hình Ty
慎刑司
Cơ quan chuyên trách quản lý việc trừng phạt, kỉ luật và thẩm vấn trong cung đình, nơi những kẻ có tội bị đưa đến để chịu hình phạt.
Thần Vũ Môn
神武门
Một trong những cửa cung chính, là lộ trình bắt buộc cho những cung nhân bị xử lý hoặc đuổi đi để rời khỏi hoàng cung.
Hoàng Lăng
皇陵
Nơi chôn cất tổ tiên hoàng thất, cũng là nơi lưu đày vĩnh viễn dành cho các cung nhân không còn được trọng dụng hoặc có tội.
Tô Thành
苏城
Thành trì nằm ở vùng Giang Nam, nơi tập trung hoạt động thương mại của nhà họ Lý.
Ngụy Tử
魏紫
Giống mẫu đơn quý hiếm trong vườn của Cung An Lạc, được Tĩnh Thái Phi chăm sóc.
Tô Châu
苏州
Vùng đất trù phú, nơi đặt nền móng và cơ nghiệp chính của dòng họ Lý, cũng là nơi xuất phát của công cuộc di cư lớn của gia tộc lên kinh thành.
Kinh thành
京城
Trung tâm quyền lực của Đại Thánh triều, nơi đóng đô của tân hoàng Lâm Hưu, mục tiêu hướng tới của Lý gia để thực hiện chiến lược hợp tác cùng hoàng đế.
Văn Uyên Các
文渊阁
Nơi làm việc của nội các, trung tâm văn hóa và chính trị nơi Thủ phụ張正源 nắm giữ quyền lực thực tế để điều hành quốc gia.
Trường Lạc Phường
长乐坊
Một sòng bạc lớn tại kinh thành, nơi tụ tập của các công tử nhà quan lại, bị triều đình đột kích và triệt phá trong chiến dịch Nghiêm Đả.
Túy Tiên Lâu
醉仙楼
Địa điểm nổi tiếng về ăn chơi thanh sắc tại kinh thành, nơi các thế hệ con cháu quý tộc thường xuyên lui tới trước khi bị bắt giữ.
Đại Lý Tự
大理寺
Cơ quan tư pháp cao nhất của triều đình, chịu trách nhiệm xét xử các vụ án trọng điểm.
Hình Bộ
刑部
Cơ quan quản lý luật pháp và hình phạt của vương triều.
Cẩm Y Vệ
锦衣卫
Lực lượng mật thám và hộ vệ tinh nhuệ của hoàng đế, chuyên thực thi các nhiệm vụ đặc biệt và thu thập thông tin.
Đô Sát Viện
都察院
Cơ quan giám sát các quan lại, đảm bảo sự liêm chính trong bộ máy hành chính.
Thông Châu
通州
Nơi có bến cảng quan trọng trên con đường vận chuyển đường thủy (tào vận), cửa ngõ giao thương nhộn nhịp vào kinh thành.
Tử Cấm Thành
紫禁城
Hoàng cung, trung tâm quyền lực của Đại Thánh triều.
Phủ Binh bộ Thượng thư
兵部尚书府
Nơi ở của Vương Thủ Nhân, địa điểm tạm thời lưu giữ của hồi môn của Lý gia và là nơi Lâm Hưu lẻn tới để thị sát.
Đại Thánh Hoàng gia Ngân hàng
大圣皇家银行
Tổ chức tài chính do Lâm Hưu và Lý Diệu Chân khởi xướng, dự kiến vận hành theo mô hình phân tán các đại lý kinh doanh tư nhân để kiểm soát thị trường tiền tệ.
Đại Thánh Hoàng gia Khoa học viện
大圣皇家科学院
Cơ quan nghiên cứu mới được thành lập để thúc đẩy kỹ thuật sản xuất, công nghệ nông nghiệp và công nghiệp, thay thế cho tư duy lý thuyết suông của Hàn Lâm Viện.
Thượng Thư phủ
尚书府
Phủ đệ của vị quan Thượng thư, nơi diễn ra cuộc đối thoại chiến lược giữa Lâm Hưu và Lý Diệu Chân.
Hoàng gia Khoa học viện
皇家科学院
Cơ quan nghiên cứu khoa học do Lâm Hưu thành lập, chịu trách nhiệm về nghiên cứu và áp dụng các kỹ thuật mới.
Tàng Thư Các
藏书阁
Nơi lưu trữ các loại cổ tịch và thư tịch của Hàn Lâm Viện, một địa điểm âm u và tĩnh lặng trong khuôn viên viện.
Hoàng Cung
皇宫
Trung tâm quyền lực tối cao, nơi Lâm Hưu ngự trị, hiện đang trở nên bận rộn và náo nhiệt dưới bàn tay sắp xếp của Lý Diệu Chân.
Hộ Bộ Nha môn
户部衙门
Cơ quan tài chính đặt trong cung, nơi lưu trữ ngân khố và thực hiện các hoạt động điều phối tài chính quốc gia.
Thượng Y Cục
尚衣局
Cơ quan chuyên trách việc may mặc, chế tác y phục và đồ dùng cho hoàng thất trong cung.
Lý phủ
李府
Phủ đệ của Quốc cữu Lý Uy, nơi các quan lại phe cánh đang hoảng loạn tiêu hủy bằng chứng mưu phản.
Sơn Tây
山西
Vùng đất của các thương nhân Tấn, nơi xuất phát của đoàn xe cung cấp tài nguyên chiến lược cho triều đình.
Tây Trực Môn
西直门
Một trong những cửa ngõ quan trọng dẫn vào Kinh thành từ phía Tây, nơi đoàn xe của Tấn thương tiến vào.
Binh bộ Nha môn
兵部衙门
Cơ quan quản lý quân sự cấp cao, nơi làm việc của Binh bộ Thượng thư và Đại tướng quân Tần Phá.
Thái Nguyên phủ
太原府
Địa danh nổi tiếng với tài nguyên sắt thép và than đá, nơi xuất phát của các sản phẩm kim khí chất lượng cao.
Kinh Tấn trực đạo
京晋直道
Dự án con đường huyết mạch nối liền kinh thành và Sơn Tây nhằm tối ưu hóa việc vận chuyển tài nguyên chiến lược.
Thái Hành sơn
太行山
Dãy núi hiểm trở, được coi là thiên nhiên ngăn cách, cản trở giao thông và vận chuyển hàng hóa từ Sơn Tây ra ngoài.
Lại Bộ
吏部
Cơ quan triều đình phụ trách nhân sự và bổ nhiệm, hiện đang chịu áp lực lớn từ khối lượng văn bản hành chính.
Lý gia tân trạch
李家新宅
Phủ đệ mới của gia tộc họ Lý tại phía Đông Kinh thành, vốn là nơi ở cũ của một vị thân vương, không gian rộng lớn và xa hoa bậc nhất.
Chu Tước Đại Lộ
朱雀大街
Con đường rộng rãi nhất tại kinh thành, nơi thường xuyên diễn ra các cuộc diễu hành và phô trương quyền thế của giới quý tộc.
Chu Tước Môn
朱雀门
Cổng phía nam của Kinh thành, địa điểm dự kiến đặt 'Công đức bia' nhằm mục đích vinh danh những kẻ quyên góp nhiều tiền.
Vân Nam
云南
Một địa danh trong nước, được dùng làm nơi đầu tư thí điểm cho kế hoạch 'Đầu tư chính xác' để gây áp lực lên gia tộc họ Mộc.
Triệu gia trạch đệ
赵家宅邸
Cơ ngơi của Triệu gia tại kinh thành, hiện đang được sử dụng làm trung tâm chỉ huy bí mật cho liên minh năm thế gia nhằm chống lại hoàng quyền.
Ngự Dược Phòng
御药房
Nơi cung cấp thuốc trong cung đình, một trong những cứ điểm mà Cẩm Y Vệ đã cài cắm ám hiệu để truyền tin giả cho phe thế gia.
Ngân hàng
银行
Cơ sở tài chính do Lý Diệu Chân quản lý, vốn được dùng làm 'con dao' để bẫy các thế gia tham lam.
Đại sảnh ngân hàng
银行大厅
Nơi diễn ra cuộc đối đầu trực tiếp giữa Lý Diệu Chân và năm vị gia chủ.
Quan Trung
关中
Một trong những địa bàn chiến lược quan trọng của vương triều, nơi dự kiến mở rộng hệ thống ngân hàng.
Đức Thắng Môn
德胜门
Một trong những cổng vào thành quan trọng của kinh thành, nơi diễn ra cuộc gặp gỡ với sứ đoàn Hãn quốc Mông Lạt.
Hãn quốc Mông Lạt
蒙剌
Một thế lực ngoại bang có truyền thống võ bị mạnh mẽ, cử sứ đoàn tiến vào Đại Thánh triều với nhiệm vụ bí mật từ Đại hãn.
Hồng Lô Tự Biệt Viện
鸿胪寺别院
Nơi cư trú dành cho sứ đoàn Mông Lạt, hiện đã bị biến thành một cơ sở kinh doanh chộp giật của Bộ Lễ.
Dã Lang Cốc
野狼谷
Một thung lũng hiểm trở nằm cách kinh thành tám trăm dặm, nơi ba vạn đại quân Đại Thánh triều thực hiện kế hoạch mai phục bí mật.
Hắc Phong Khẩu
黑风口
Cửa ải trọng yếu, được coi là thiên hiểm, là cửa ngõ phía Bắc của Đại Thánh triều và cũng là vị trí chiến lược mà quân Mông Lạt âm mưu chiếm đoạt.
Đại doanh Mông Lạt
蒙剌大营
Căn cứ đóng quân của quân đội Mông Lạt, cách Hắc Phong Khẩu mười dặm.
Tây Sơn mỏ than
西山煤矿
Cơ sở khai thác khoáng sản của Đại Thánh triều, nơi dự định sẽ đưa số tù binh Mông Lạt tới để lao dịch.
Thái Dịch Trì
太液池
Hồ nước nằm trong hoàng cung, nơi Lâm Hưu từng đùa rằng có thể dùng tiền để lấp đầy.
Kim Lăng
金陵
Thành phố trù phú ở phương nam, điểm cuối của dự án Trực Đạo, nơi giao thương sầm uất.
Tô Hàng
苏杭
Vùng đất trù phú với nền kinh tế phát triển mạnh mẽ, nơi tập trung nhiều khách hàng lớn của Đại Thánh triều.
Chính Dương Môn
正阳门
Cổng thành phía nam của Kinh thành, điểm xuất phát của tuyến đường Trực Đạo hướng về phía nam.
Huyền Vũ Hồ
玄武湖
Địa danh nổi tiếng tại Kim Lăng, điểm cuối của tuyến Trực Đạo.
Hoàng Hà
黄河
Con sông lớn nằm chắn ngang lộ trình di chuyển giữa phía Bắc và phía Nam, trở thành chướng ngại vật cần phải xây cầu để vượt qua.
Thái Hàng Dư Mạch
太行余脉
Dãy núi hiểm trở gây khó khăn cho việc di chuyển đường bộ giữa Kinh thành và khu vực phương nam.
Đồi núi Sơn Đông
山东丘陵
Khu vực địa hình hiểm trở với nhiều đá hoa cương cứng, gây khó khăn lớn cho việc xây dựng đường bộ.
Đồi núi Giang Hoài
江淮丘陵
Vùng địa hình trập trùng, là chướng ngại tự nhiên trong dự án xây dựng đường của triều đình.
Kinh Thông khoái tốc lộ
京通快速路
Dự án công trình trọng điểm cấp chiến lược do Lâm Hưu khởi xướng, kết nối kinh thành với các vùng chiến lược, cần huy động sức mạnh của võ giả các cảnh giới để hoàn thành.
Hoàng gia Vũ đạo học viện
皇家武道学院
Học viện đào tạo võ học bài bản do hoàng đế Lâm Hưu lập kế hoạch, dự kiến trở thành nơi rèn luyện nhân tài võ đạo chính thống cho đất nước.
Tây Giao Đại Doanh
西郊大营
Căn cứ quân sự đóng tại phía tây kinh thành, nơi tập hợp quân đội trung thành và là nguồn nhân lực chính cho dự án xây dựng đường bộ.
Mỏ đá bỏ hoang
采石场
Địa điểm nằm ở vùng ngoại ô phía tây Kinh thành, nơi Công bộ đặt lò nung experimental để nghiên cứu và chế tạo vật liệu xây dựng mới dưới sự giám sát trực tiếp của Hoàng đế và Thượng thư bộ Công.
Công trường Giáp tự hiệu
甲字号工地
Khu vực thi công trọng điểm của dự án Trực Đạo, nơi tập trung các lực lượng精锐 như Hổ Bôn quân, Thần Cơ doanh và Kiêu Kỵ doanh.
Kinh Thông Trực Đạo
京通直道
Con đường siêu hạ tầng đang được xây dựng nối từ Kinh thành, một dự án mang tính kinh tế và biểu tượng cho sức mạnh vận tải.
Loạn Thạch Pha
乱石坡
Một đoạn địa hình khó khăn nhất trên con đường đang xây dựng, nơi tập trung nhiều đá tảng và địa hình phức tạp.
Loạn Thạch Cương
乱石岗
Khu vực đồi núi đầy đá tảng, nơi được Lâm Hưu lựa chọn để xây dựng Đại học Y khoa Hoàng gia. Địa hình vốn khó khăn nhưng đã được Lâm Hưu tận dụng làm nguồn nguyên vật liệu xây dựng.
Duyệt Lai trà lâu
悦来茶楼
Tửu lầu lớn nhất kinh thành, nơi giới bình dân thường tụ tập để hóng tin tức thời sự và bàn luận về các sự kiện diễn ra trong triều.
Ngũ Thành Binh Mã Ty
五城兵马司
Cơ quan phụ trách việc tuần tra, an ninh và duy trì trật tự trên đường phố kinh thành.
Đại Thánh Nhật Báo Ấn Vụ Cục
大圣日报印务局
Cơ sở in ấn đặt tại thành nam, nơi chịu trách nhiệm xuất bản các tờ báo và truyền đơn cho triều đình.
Đông Thành
东城
Khu vực phía Đông kinh thành, nơi các binh sĩ quân triều đình thường lui tới chi tiêu sau giờ làm việc.
Thần Cơ Doanh
神机营
Một đơn vị tinh nhuệ của quân đội Đại Thánh triều.
Cửu đại thành môn
九大城门
Chín cổng thành chính của Kinh thành, nơi dán các thông báo tuyển dụng của triều đình.
Binh Bộ giáo trường
兵部校场
Nơi tập trung của Binh Bộ, địa điểm diễn ra hoạt động tuyển dụng nhân sự cho Nhị cục.
Chấn Uy võ quán
震威武馆
Một võ quán tại kinh thành, nơi truyền dạy Ngũ Hổ Đoạn Môn Đao, nay đã giải thể để chuyển hướng sang làm việc cho cơ quan xây dựng của triều đình.
Hoàng gia Kiến trúc Nhị cục
皇家建筑二局
Cơ quan trực thuộc triều đình phụ trách các dự án xây dựng, đang ráo riết chiêu mộ võ giả để hỗ trợ công việc.
Khắc Ấn Ty
刻印司
Cơ quan trực thuộc Lễ Bộ, nơi chuyên phụ trách việc khắc in thánh chỉ, văn bài khoa cử và các loại ấn phẩm, hiện đang hoạt động hết công suất để in báo.
Ngự Sử Đài
御史台
Cơ quan giám sát tối cao của triều đình, nắm giữ quyền lực thực thi pháp luật và giám sát các hoạt động quan trường.
Hoàng gia Kiến trúc cục
皇家建筑局
Cơ quan triều đình do hoàng đế thành lập, đang tiến hành tuyển mộ quy mô lớn các võ giả giang hồ để phục vụ cho các công trình trọng yếu.
Thanh Thành phái
青城派
Một trong những môn phái giang hồ quy tụ về kinh thành, nổi tiếng với các đệ tử thượng võ nhưng cũng không thoát khỏi cám dỗ từ chính sách tuyển dụng của triều đình.
Điểm Thương phái
点苍派
Môn phái võ học lâu đời, các đệ tử của họ hiện đang tranh giành địa bàn lưu trú tại kinh thành vì sức hấp dẫn của đãi ngộ từ triều đình.
Diễn Võ Trường Tây Giao
西郊校场
Địa điểm tổ chức các cuộc kiểm tra, sàng lọc và tuyên thệ cho các tân binh của Hoàng gia Kiến trúc cục.
Cục Xây dựng số 1
建筑一局
Cơ quan chuyên trách xây dựng của triều đình, được lực lượng quân đội hỗ trợ và quản lý.
Cục Xây dựng số 2
建筑二局
Đơn vị mới được đề xuất để quản lý nhóm hai vạn tán tu giang hồ, đòi hỏi người điều hành phải là kẻ sát phạt và thâm hiểm.
Lãnh Cung
冷宫
Nơi giam giữ các phi tần thất sủng, môi trường khắc nghiệt, cũng là nơi cất giấu các nhân vật cần ẩn mình.
Đông Xưởng
东缉事厂
Cơ quan mật thám từng bị giải tán dưới thời tiên đế, nay được phục hồi để thực hiện những công việc không tiện ra mặt của triều đình.
Dương Châu
扬州
Vùng đất trù phú, nơi tập trung các đại thương nhân buôn muối. Nơi này đang đứng trước nguy cơ kinh tế bị cô lập nếu dự án Trực Đạo của triều đình bỏ qua khu vực này.
Sấu Tây Hồ
瘦西湖
Danh thắng nổi tiếng tại Dương Châu, biểu tượng của sự giàu sang phú quý.
Chuyết Chính viên
拙政园
Khu vườn nổi tiếng tại Tô Châu, nơi các thương nhân quyền quý hội họp.
Lục Bộ
六部
Sáu cơ quan hành chính cao nhất của triều đình bao gồm Lại, Hộ, Lễ, Binh, Hình, Công.
Binh Bộ
兵部
Cơ quan quản lý quân sự, chiến lược và hậu cần.
Hoàng gia Ngân hàng
皇家银行
Tổ chức tài chính nhà nước, nơi diễn ra các hoạt động luân chuyển tiền tệ khổng lồ.
Đại Thánh Nhật báo Tổng xã
大圣日报总社
Trụ sở tòa soạn báo đặt tại kho lưu trữ cũ của Lễ Bộ, nơi làm việc ồn ào và khẩn trương của Tô Mặc và các cộng sự.
Duyệt Lai trà quán
悦来茶馆
Trà quán lớn nhất kinh thành, nơi tụ hội của giới trí thức, thương nhân và thợ thủ công để bàn luận về thời cuộc.
Triệu thị Nghĩa học
赵氏义学
Cơ sở giáo dục của gia tộc họ Triệu tại Lũng Tây, nay được mở rộng thành nơi đào tạo nhân tài thực dụng theo chính sách mới của hoàng đế.
Cung Khôn Ninh
坤宁宫
Cung điện chính của hoàng hậu, đang được Công bộ cải tạo gấp rút, tập trung vào sự tiện nghi và tinh xảo để thể hiện năng lực bộ Công.
Hiền Lương Tự
贤良寺
Nơi lưu trú dành cho các quan lại và đại diện quyền quý từ các địa phương khi đến kinh thành.
Hội Đồng Quán
会同馆
Trạm dừng chân dành cho các quan lại và sứ giả khi vào kinh.
Duyện Châu phủ
兖州府
Địa danh nơi các quan lại địa phương và đại diện thế gia khởi hành tiến kinh.
Đông Xương phủ
东昌府
Địa danh có quan phủ tiến kinh nhằm tranh giành các dự án kinh tế nhân dịp đại hôn.
Từ Châu
徐州
Địa phương có quan lại tiến kinh để dâng biểu và chạy dự án.
Hoài An phủ
淮安府
Địa danh hành chính có quan lại tham gia vào cuộc đua tranh giành sự chú ý của triều đình.
Hà Gian phủ
河间府
Địa phương có quan chức đang tranh chấp với Thương Châu về quyền lợi và vấn đề trị an.
Thương Châu
沧州
Địa phương đang cạnh tranh gay gắt với Hà Gian phủ để giành lấy dự án xây dựng hạ tầng.
Lỗ Vương phủ
鲁王府
Phủ đệ của Lỗ Vương, một thế lực phong kiến đang bị các hào cường ép phải ra mặt để đòi hỏi quyền lợi triều đình.
Diễn Thánh Công phủ
衍圣公府
Phủ đệ của Diễn Thánh Công, thế gia Nho giáo có thế lực, cũng đã cử người đến kinh thành.
Hoàng gia Kiến trúc Tam cục
皇家建筑三局
Đơn vị được thành lập để chuyên trách việc mở đường qua Thái Hành sơn, nhắm tới việc thu hút các môn phái võ lâm bằng danh lợi.
Đại Đồng
大同
Thành phố chiến lược tại Sơn Tây, mắt xích quan trọng trong kế hoạch cung ứng tài nguyên cho triều đình của Kiều Tam Hòe.
Kinh Nam Trực Đạo
京南直道
Tuyến đường chính hướng về phía Nam, hiện đang gặp trở ngại tại địa phận Sơn Đông do mâu thuẫn lợi ích.
Tế Ninh
济宁
Vùng đất quan trọng trên tuyến vận hà cũ, nơi có ảnh hưởng lớn của phe Nho gia và là điểm nghẽn chính của dự án Trực Đạo do sự phản đối của phe này.
Tế Nam
济南
Nơi Triệu Tông Bàn cai quản, khu vực có địa hình hiểm trở do nằm gần nhánh núi Thái Sơn, nơi tập trung lực lượng và ý chí của dự án Trực Đạo mới.
Thái Sơn
泰山
Ngọn núi lớn mang ý nghĩa tâm linh và phong thủy quan trọng trong tín ngưỡng, được phe Nho gia coi là 'long mạch' bất khả xâm phạm để cản trở thi công.
Thái An
泰安
Địa danh nằm trong khu vực núi Thái Sơn, đóng vai trò là điểm nút quan trọng trên tuyến đường bộ trọng yếu mới.
Trường Giang
长江
Con sông lớn vắt ngang qua phía Nam đế quốc, tạo thành rào cản tự nhiên khổng lồ và là mục tiêu tiếp theo cần chinh phục trong chiến lược hạ tầng của triều đình.
Khúc Phụ Khổng Miếu
曲阜孔庙
Ngôi đền linh thiêng tại Khúc Phụ, là biểu tượng tinh thần mà phe Nho gia luôn dùng để làm cái cớ chống đối hoặc đòi hỏi quyền lợi từ trung ương.
Cổng Tuyên Vũ
宣武门
Cửa ngõ quan trọng của kinh thành, nơi tụ hội các hoạt động thương mại và trà quán tấp nập.
Phổ Khẩu
浦口
Bến dừng quan trọng bên bờ Trường Giang, điểm mấu chốt cuối cùng của dự án Trực Đạo phía Bắc.
Bạch Lộc Thư Viện
白鹿书院
Học viện nổi danh tại Giang Nam, nơi đào tạo nhân tài và gieo mầm các mối quan hệ đồng môn lâu đời.
Đông Xưởng
东厂
Cơ quan giám sát và thực thi pháp luật của triều đình, quản lý an ninh, phòng chống tham ô và bảo mật công nghệ quốc gia.
Nam Kinh
南京
Cố đô của vương triều, nơi đóng quân và là trung tâm quyền lực của giới huân quý cũ, đối lập với sự chuyển động nhanh chóng tại Kinh thành.
Tần Hoài Hà
秦淮河
Con sông nổi tiếng gắn liền với Nam Kinh, biểu tượng cho sự thịnh vượng và quyền thế cũ kỹ của tầng lớp quý tộc.
Hiếu Lăng
孝陵
Lăng mộ tổ tiên của vương triều, biểu tượng cho uy quyền và nguồn gốc khởi lập quốc gia.
Giang Nam Lộ Võng
江南路网
Dự án mạng lưới đường xá chiến lược tại vùng Giang Nam, biểu tượng của cải cách kinh tế và trung tâm tranh giành quyền lực giữa hoàng đế và huân quý.
Giang Nam Lộ Võng Tuần duyệt sứ
江南路网巡阅使
Chức quan hư vị được đặt ra để phong cho Từ Thiên Đức, nhằm xoa dịu nhưng thực chất là bước chuyển hướng quyền lực khỏi tay huân quý.
Giang Nam Lộ Võng Đốc tạo Tổng thự
江南路网督造总署
Cơ quan chuyên trách kỹ thuật thi công đường xá trực thuộc Công Bộ.
Giang Nam Lộ Võng Kết toán trung tâm
江南路网结算中心
Cơ quan quản lý tài chính và dòng tiền của dự án đường xá thuộc quyền kiểm soát của Hộ Bộ.
Quỷ Khóc Lương
鬼哭梁
Một dãy núi hiểm trở nằm ngay sát khu vực Ngạch Tế Nạp, nơi Cố Thanh đã đứng quan sát toàn cảnh sự tàn phá tại vương đình.
Hà Sáo
河套
Vùng đất chiến lược nơi quân đội Đại Thánh triều đang thiết lập căn cứ và thực hiện các công trình xây dựng quan trọng.
Địa oa tử
地窝子
Những căn hầm đất chuyên dụng, được gia cố bằng xi măng và kỹ thuật xây dựng của Đại Thánh triều, ấm áp hơn nhiều so với lều trại du mục.
Ngạch Tế Nạp Tân thành
额济纳新城
Thành trì biên viễn trọng yếu thuộc Đại Thánh triều do Cố Thanh trấn thủ, nơi tiếp nhận và quản lý dân tị nạn thông qua các biện pháp kiểm soát nghiêm ngặt.
Hoài Nam Đạo
淮南道
Khu vực hành chính nơi Mã Thiên Hộ và các thuộc hạ từng đến làm nhiệm vụ nhưng đã thỏa hiệp với địa phương.
Lĩnh Nam Đạo
岭南道
Khu vực hành chính nơi Trương Ngự Sử thực hiện tuần thị và bắt giữ tội phạm quyết liệt.
Lĩnh Nam
岭南
Vùng đất xa xôi nơi có nhiều thế lực thổ ty cai trị và là nơi quan Ngự sử đã thực hiện chuyến hành trình điều tra tham nhũng đầy gian khổ.
Giang Nam Đạo
江南道
Khu vực hành chính trọng yếu, nổi tiếng giàu có, địa bàn xảy ra các vụ án tham nhũng được Tôn đại nhân phụ trách.
Túy Tiên Cư
醉仙居
Tửu lâu lớn nhất tại Hoài Nam Đạo, nơi ghi nhận doanh thu tăng trưởng bất thường, là bằng chứng quan trọng tố cáo sự gian dối trong báo cáo của các quan tuần thị.
Kiếm Nam Đạo
剑南道
Khu vực thuộc phạm vi tuần thị của Chu đại nhân, nơi xảy ra tình trạng quan lại cẩu thả, làm việc đối phó.
Đại Thánh Luật
大圣律
Bộ luật cao nhất của vương triều, được sử dụng làm cơ sở pháp lý để trừng trị những kẻ tham ô và ức hiếp dân lành.
Tam Pháp Ty
三法司
Cơ quan tư pháp cao nhất của triều đình, chịu trách nhiệm xét xử các vụ án trọng điểm.
Tây Bắc Trực Đạo
西北直道
Dự án siêu hạ tầng do Ngụy Đắc Lộc phụ trách xây dựng, với ngân sách đầu tư lên tới hai mươi triệu lượng bạc.
Kinh Kỳ Đạo
京畿道
Vùng địa giới chung quanh kinh thành, nơi dẫn đầu trong việc phổ cập nghĩa học và giáo dục.
Đại Thánh giáo tài biên soạn ủy viên hội
大圣教材编撰委员会
Một tổ chức chuyên trách do Lâm Hưu thành lập, quy tụ các nhân tài để soạn thảo và chuẩn hóa giáo trình đào tạo kỹ thuật cho cả nước.
Hỏa Dược Cục
火药局
Cơ quan chế tạo và nghiên cứu thuốc nổ thuộc Công Bộ, nơi từng xảy ra sự bất đồng quan điểm giữa các học giả và thợ thủ công trong việc ghi chép công thức.
Noãn Các
暖阁
Khu vực sưởi ấm chuyên biệt bên trong hoàng cung, nơi Lâm Hưu thường dùng để nghỉ ngơi và tiếp đãi người thân cận trong những ngày mùa đông lạnh giá.
Vương đình Mông Lạt
蒙剌王庭
Sào huyệt trung tâm của thế lực Mông Lạt, hiện đang bị quân của Cố Thanh bao vây và tấn công.
Thái Miếu
太庙
Nơi thờ tự tổ tiên của hoàng tộc, địa điểm cử hành các nghi lễ quan trọng của triều đình.
Hộ Kho Trực Phòng
户科值房
Nơi làm việc của các quan viên Hộ khoa tại kinh thành, nơi Từ Văn Viễn đã làm việc suốt đêm để kiểm tra sổ sách.
Thái Thương Cảng
太仓港
Cảng biển quan trọng tại vùng Giang Nam, nơi xảy ra sự kiện tàu lạ xuất hiện vào đêm giao thừa.
Thái Thương Vệ
太仓卫
Đơn vị quân đội trấn thủ trọng yếu tại vùng Thái Thương Cảng, nơi Cố Kim Ba nắm quyền quản lý.
Tô Châu phủ
苏州府
Cơ quan hành chính cai quản vùng Tô Châu, trung tâm điều hành của tri phủ Vương Văn Kính.
Tô Nam Trực Đạo
苏南直道
Dự án hạ tầng trọng điểm tại vùng Giang Nam, nơi thu hút vốn đầu tư lớn từ thương hội Tô Châu và các thương nhân địa phương.
Bắc Trực Lệ Thủy Lợi phân cục
北直隶水利分局
Cơ quan mới được lập ra để quản lý dự án thủy lợi và nạo vét mùa đông.
Chiêu Ngục
昭狱
Nhà tù cực hình của Cẩm Y Vệ, nơi giam giữ những tội phạm nguy hiểm nhất triều đình, không khí chết chóc luôn bao trùm.
Thái Thương
太仓
Địa điểm đóng quân của đội thủy sư do Mã Tam Bảo chỉ huy, cách kinh thành không xa.
Vận Hà
运河
Tuyến đường thủy huyết mạch của đế quốc, nơi Lâm Hưu ra lệnh cho Thần Cơ Doanh đến 'tập luyện' như một hình thức đe dọa quân sự.
Vi Sơn Hồ
微山湖
Khu vực chiến lược nơi hoàng đế cho xây dựng đập tiết chế để khống chế mực nước, từ đó kiểm soát việc di chuyển của các tàu thủy lớn của Mã Tam Bảo.
Trấn Giang
镇江
Thành trì chiến lược nằm trên tuyến phòng thủ của Từ Thiên Đức nhằm chặn đường bắc tiến của thủy sư.
Giang Âm
江阴
Điểm chốt chặn quan trọng thuộc phòng tuyến Nam Kinh.
Diêm Thành
盐城
Nơi có con đường cổ hiểm trở, là địa điểm diễn ra cuộc phục kích giữa Đông Xưởng/Cẩm Y Vệ và đoàn người Mã Tam Bảo.
Nam Thông
南通
Khu vực mà Mã Tam Bảo chọn làm điểm vượt sông bí mật, nằm ngoài tầm kiểm soát của phòng tuyến Từ Thiên Đức.
Đắc Nguyệt Lâu
得月楼
Tửu lầu lớn và nổi tiếng nhất tại Kinh thành, nơi tập trung nhiều tầng lớp xã hội để bàn tán về thời cuộc.
Cống Viện
贡院
Địa điểm tổ chức các kỳ thi quốc gia của triều đình.
Trạng Nguyên Lâu
状元楼
Quán trọ tại Kinh thành, nơi các sĩ tử từ khắp nơi đổ về lưu trú để chờ tham dự ân khoa.